吉岡亜衣加 - 飛沫の花 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 吉岡亜衣加 - 飛沫の花




飛沫の花
A Flower of Splash
千の運命が 吹雪こうと
As thousands of destinies are flying like snowstorms
埋み火絶えぬ覚悟で進もう
With the resolve to keep the embers alive, let's move forward
闇をめぐりて 昇りゆく陽のやう
Through the darkness, like the rising sun, we'll ascend
たまきはる命を全うしたい
We want to fulfill the lives that we have been given
この脈々と 躯(からだ)流るる紅き河
The scarlet river that flows through our bodies
同じ誓ひで 固くつなぎながら
With the same promise, we'll connect it together
熱く焦がれ 飛沫あげる 波の花になりて
Yearning with passion, we'll bloom into waves of flowers
おのが心、しるべに 見えぬ岸を目指そう
With our own hearts as our guide, let's aim for the invisible shore
怯まぬ風を纏ひ 駆け抜けて 今...
Wearing the wind that never cowers, we'll run through and now...
真実(まこと)映せし水鏡
The water mirror reflects the truth
人の心に満つるものなら
If it's what fills the human heart
泪溢るる想ひ、逸らさずに
Without looking away from the thoughts that make us cry
選びし途(みち) けして 悔ひはないと
The path we've chosen is one we'll never regret
さう、痛みごと 分けあへる縁を悠久(とわ)に
Yes, in the bond that shares even the pain,
この結葉(むすびば)の紲(きずな) 編み上げたい
We want to intertwine and create this bond of knots
今を重ね 明日の涯てを祈る 想ひの渦
As we overlap today, we pray for tomorrow's end, a whirlpool of thoughts
命懸けて貫く どんな荒波とて
With our lives on the line, we'll overcome any storm
生まるる希望つなぐ あたゝかき 手で...
With warm hands, we'll connect the hope that was born...
熱く焦がれ うねりを舞ふ 波の花になりて
Yearning with passion, we'll dance with the waves and become flowers
過去と明日が交わる今を烈しく咲こう
As the past and tomorrow meet, let's bloom fiercely in the present
さやけき風を纏ひ 光へと たゞ...
Wearing the radiant wind, we'll only head towards the light...





Writer(s): 四月朔日 義昭, 上園 彩結音


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.