同恩 - 一个人的遗憾(夜半歌声片尾曲) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 同恩 - 一个人的遗憾(夜半歌声片尾曲)




永别了 我的爱
Прощай, моя любовь, навсегда
我还不能习惯
Я все еще не могу к этому привыкнуть
没有你的存在
Без твоего существования
回到无声角落
Возвращаемся в тихий уголок
冷的快要想不出
Здесь так холодно, что я не могу думать об этом
你曾给我的温暖
То тепло, которое ты когда-то подарил мне
永别了 这份爱
Прощай с этой любовью навсегда
我害怕你孤单
Я боюсь, что ты один
却不肯留下来
Но отказался остаться
当爱总在恶梦中被修改
Когда любовь всегда видоизменяется в кошмарном сне
我不想哭的像个小孩
Я не хочу плакать, как ребенок.
一刹那无奈
Беспомощный на мгновение
好过一次次失败
Это лучше, чем терпеть неудачу снова и снова
一点点愉快
Немного счастливой
要用一生来感慨
Нужна целая жизнь, чтобы почувствовать
一个人遗憾
Сожаление в одиночестве
好过被世界推开
Это лучше, чем быть оттолкнутым всем миром
你安稳的睡吧
Ложись спать спокойно
我慢慢让泪停下来
Я медленно позволяю слезам остановиться
永别了 这份爱
Прощай с этой любовью навсегда
我害怕你孤单
Я боюсь, что ты один
却不肯留下来
Но отказался остаться
当爱总在恶梦中被修改
Когда любовь всегда видоизменяется в кошмарном сне
我不想哭的像个小孩
Я не хочу плакать, как ребенок.
一刹那无奈
Беспомощный на мгновение
好过一次次失败
Это лучше, чем терпеть неудачу снова и снова
一点点愉快
Немного счастливой
要用一生来感慨
Нужна целая жизнь, чтобы почувствовать
一个人遗憾
Сожаление в одиночестве
好过被世界推开
Это лучше, чем быть оттолкнутым всем миром
你安稳的睡吧
Ложись спать спокойно
我慢慢让泪停下来
Я медленно позволяю слезам остановиться
一刹那无奈
Беспомощный на мгновение
好过一次次失败
Это лучше, чем терпеть неудачу снова и снова
一点点愉快
Немного счастливой
要用一生来感慨
Нужна целая жизнь, чтобы почувствовать
一个人遗憾
Сожаление в одиночестве
好过被世界推开
Это лучше, чем быть оттолкнутым всем миром
你安稳的睡吧
Ложись спать спокойно
我慢慢让泪停下来
Я медленно позволяю слезам остановиться






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.