同恩 - 一帘幽梦 《又见一帘幽梦》电视剧主题曲 - traduction des paroles en allemand




一帘幽梦 《又见一帘幽梦》电视剧主题曲
Ein Hauch von Traum, Titelsong der Fernsehserie "Wiedersehen mit einem Hauch von Traum"
微光闪亮 第一个清晨 电影原声带
Schimmerndes Licht, der erste Morgen, Filmmusik
飞吧
Flieg
他没带走的孤单
Die Einsamkeit, die er nicht mitnahm
一直微笑等待
Immer lächelnd warten
梦远走的海
Das Meer, wo der Traum hinging
去寻找 失落的那片蔚蓝
Um das verlorene Blau zu suchen
眼泪还没擦干
Die Tränen sind noch nicht getrocknet
我们已经相爱
Wir haben uns schon geliebt
Fly into moonlight
Fly into moonlight
Tears are my longing
Tears are my longing
Stars falling into the sea
Stars falling into the sea
To the sea
To the sea
再见了我的爱
Auf Wiedersehen, meine Liebe
明天也许不来
Vielleicht kommt der Morgen nicht
就让我们say goodbye
Lass uns Abschied nehmen
Say goodbye
Sag auf Wiedersehen
睡吧
Schlaf
说谎的白衬衫
Das lügende weiße Hemd
他和她的纠缠
Seine und ihre Verstrickung
消失的对白
Der verschwundene Dialog
漂浮在 金色的宁静海
Treibt im goldenen, ruhigen Meer
拥抱还没够温暖
Die Umarmung war noch nicht warm genug
你已经离开
Du bist schon gegangen
Fly into moonlight
Fly into moonlight
Tears are my longing
Tears are my longing
Stars falling into the sea
Stars falling into the sea
To the sea
To the sea
再见了我的爱
Auf Wiedersehen, mein Schatz
明天也许不来
Vielleicht kommt der Morgen nicht
就让我们say goodbye
Lass uns Abschied nehmen
呜...
Mmh...
就让我们say goodbye
Lass uns Abschied nehmen
呜...
Mmh...
就让我们say goodbye
Lass uns Abschied nehmen
Say goodbye
Sag auf Wiedersehen






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.