同恩 - 在你眼裡(地下鐵片尾曲) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 同恩 - 在你眼裡(地下鐵片尾曲)




在你眼裡(地下鐵片尾曲)
In Your Eyes (Ending Theme of Subway)
沒有風 雲以為自己可以慢慢移動
Without the wind, the clouds thought they could move slowly
沒有你 我以為世界照常轉動
Without you, I thought the world would keep spinning
直到光 照不進我那半隱居的窗口
Until the light didn't shine into my half-secluded window
直到愛 叫醒我隱藏起來的脆弱
Until love awakened my hidden fragility
其實我愛著你 只是我騙自己
In fact, I love you, I just lied to myself
我要的世界 原來在你眼裡
The world I wanted was in your eyes
其實我抗拒你 卻找到更多的證明
In fact, I resisted you, but found more proof
那乾了的淚 原來在你眼裡
Those dried tears were in your eyes
轉了彎 而以為就能找到那面大海
I made a turn, thinking I could find the ocean
走的遠 我以為只有這雙腳會酸
I walked far, thinking only my feet would ache
直到雨 告訴我一個人撐傘的孤單
Until the rain told me the loneliness of holding an umbrella alone
直到愛 推倒了在我面前的勇敢
Until love knocked down the courage in front of me
其實我愛著你 只是我騙自己
In fact, I love you, I just lied to myself
我要的世界 倒映在你眼裡
The world I wanted was reflected in your eyes
其實我抗拒你 卻找到更多的證明
In fact, I resisted you, but found more proof
那乾了的淚 原來在你眼裡
Those dried tears were in your eyes
愛著你 我懂得不再騙自己
Loving you, I learned to stop lying to myself
那明天的我 正在 等你 相遇...
The me of tomorrow is waiting... to meet you...





Writer(s): Wu Yu Kang, Chen Da Wei


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.