同恩 - 癮 - traduction des paroles en allemand

- 同恩traduction en allemand




Sucht
也罷 一切告一段落 沒差 我想我熬得過
Na gut, alles ist zu einem Abschluss gekommen. Macht nichts, ich denke, ich halte das aus.
不想多說 不想聽新的藉口
Ich will nicht mehr viel sagen, will keine neuen Ausreden hören.
好吧 揭曉了勝利者 只是 贏的人不是我
Okay, der Sieger wurde bekannt gegeben, nur, der Gewinner bin nicht ich.
關於明天 我會重新斟酌
Was morgen angeht, werde ich neu überdenken.
關於以前 沒發生過
Was die Vergangenheit angeht, ist nie passiert.
一旦喜歡上你 很快變成 戒不掉的毒癮
Sobald ich mich in dich verliebt habe, wurde es schnell zu einer Sucht, von der man nicht loskommt.
我的腎上腺素 一看見你 停不了的分泌
Mein Adrenalin, sobald ich dich sehe, beginnt unaufhaltsam zu fließen.
一旦無能為力 擺脫自己 對你的佔有慾
Sobald ich unfähig bin, mich von meiner Besitzgier dir gegenüber zu befreien.
不能放縱自己 成為愛的奴隸 你隨心所欲
Ich darf mich nicht gehen lassen, eine Sklavin der Liebe zu werden, während du tust, was du willst.
我不是你的 不是你的 別想予求予取
Ich gehöre dir nicht, gehöre dir nicht, denk nicht, du kannst einfach fordern und nehmen.
快要清醒 快要確定 應該走開
Ich werde bald klar sehen, bald sicher sein, dass ich gehen sollte.
好吧 出現了勝利者
Okay, es gab einen Sieger.
也罷 總是一個結果
Na gut, es ist immer dasselbe Ergebnis.
關於明天 我會重新斟酌
Was morgen angeht, werde ich neu überdenken.
關於以前 沒發生過
Was die Vergangenheit angeht, ist nie passiert.
一旦喜歡上你 很快變成 戒不掉的毒癮
Sobald ich mich in dich verliebt habe, wurde es schnell zu einer Sucht, von der man nicht loskommt.
我的腎上腺素 一看見你 停不了的分泌
Mein Adrenalin, sobald ich dich sehe, beginnt unaufhaltsam zu fließen.
一旦無能為力 擺脫自己 對你的控制慾
Sobald ich unfähig bin, mich von meinem Kontrollzwang dir gegenüber zu befreien.
不能放縱自己 為了一個假設 盲目的追尋
Ich darf mich nicht gehen lassen, für eine Annahme blind zu jagen.
我不是你的 不是你的 別想予求予取
Ich gehöre dir nicht, gehöre dir nicht, denk nicht, du kannst einfach fordern und nehmen.
我已清醒 我已確定 我應該走開
Ich sehe jetzt klar, ich bin mir jetzt sicher, ich sollte gehen.
Gonna make it without you ya heard make it true
Gonna make it without you ya heard make it true
Could it be these demons makin' me havin' bad dreamin'
Could it be these demons makin' me havin' bad dreamin'
Even, 神智不清愛過頭 希望 和你有個好結果
Even, nicht bei klarem Verstand, zu sehr geliebt, hoffe ich, dass es mit dir ein gutes Ende nimmt.
And oh 擺脫 oh
And oh, loswerden, die Sucht, oh.
一旦喜歡上你 很快變成 戒不掉的毒癮
Sobald ich mich in dich verliebt habe, wurde es schnell zu einer Sucht, von der man nicht loskommt.
我的腎上腺素 一看見你 停不了的分泌
Mein Adrenalin, sobald ich dich sehe, beginnt unaufhaltsam zu fließen.
我得擺脫自己無能為力 對你的控制慾
Ich muss mich von meinem Kontrollzwang dir gegenüber befreien, dem ich machtlos ausgeliefert bin.
不能放縱自己 為了一個假設 盲目的追尋
Ich darf mich nicht gehen lassen, für eine Annahme blind zu jagen.
盲目的追尋
Blind zu jagen.





Writer(s): 李天龍


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.