Paroles et traduction 同恩 - 花葬
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
*這
曾經有個小女孩
*
Была
когда-то
маленькая
девочка,
用濃膩的信仰
種下一份期待
С
наивной
верой
посадила
зерно
надежды,
聽
種子慢慢地發開
Слушала,
как
семечко
медленно
прорастает,
用天真去灌溉
習慣成依賴
Поливала
его
невинностью,
привычка
стала
зависимостью.
傻女孩
終於等到花開
Глупая
девочка,
наконец,
дождалась
цветения,
長成的
卻是
意料的傷害
Но
выросло
лишь
ожидаемое
страдание.
傻女孩
不肯將它掩埋
Глупая
девочка
не
хотела
его
хоронить,
心已經
枯萎
眼淚卻不懂哭乾
Сердце
уже
увяло,
а
слезы
не
желали
высыхать.
花
葬了以後癡等開
吻盡葉
花卻不再
Цветы
похоронила,
все
еще
наивно
ждала
цветения,
целовала
листья,
но
цветы
больше
не
распускались.
可笑這晚風
太懂自在
Смешной
этот
вечерний
ветер,
слишком
хорошо
понимает
свободу.
心
踏一步收不回來
哭傻了
才明白
Сердце
сделало
шаг,
и
не
может
вернуться.
Только
рыдая,
поняла,
怕
葬的不只
是愛*
Что
боюсь,
похоронила
не
только
любовь.*
oOooOoOoOoOoOoOoOoOoOoOooO
oOoOoOoOoOoOoOoOoOoOoOoO
*這
曾經有個小女孩
*
Была
когда-то
маленькая
девочка,
用濃膩的信仰
種下一份期待
С
наивной
верой
посадила
зерно
надежды,
聽
種子慢慢地發開
Слушала,
как
семечко
медленно
прорастает,
用天真去灌溉
習慣成依賴
Поливала
его
невинностью,
привычка
стала
зависимостью.
傻女孩
終於等到花開
Глупая
девочка,
наконец,
дождалась
цветения,
長成的
卻是
意料的傷害
Но
выросло
лишь
ожидаемое
страдание.
傻女孩
不肯將它掩埋
Глупая
девочка
не
хотела
его
хоронить,
心已經
枯萎
眼淚卻不懂哭乾
Сердце
уже
увяло,
а
слезы
не
желали
высыхать.
花
葬了以後癡等開
吻盡葉
花卻不再
Цветы
похоронила,
все
еще
наивно
ждала
цветения,
целовала
листья,
но
цветы
больше
не
распускались.
可笑這晚風
太懂自在
Смешной
этот
вечерний
ветер,
слишком
хорошо
понимает
свободу.
心
踏一步收不回來
哭傻了
才明白
Сердце
сделало
шаг,
и
не
может
вернуться.
Только
рыдая,
поняла,
怕
葬的不只
是愛*
Что
боюсь,
похоронила
не
только
любовь.*
花
葬了以為還會開
吻盡葉
花卻不再
Цветы
похоронила,
думала,
что
они
еще
распустятся,
целовала
листья,
но
цветы
больше
не
распускались.
可恨這晚風
太想自在
Ненавистный
этот
вечерний
ветер,
слишком
хочет
свободы.
還有話
開了口說不出來
寸斷了才明白
Есть
слова,
но
не
могу
их
произнести.
Только
когда
все
разбито
вдребезги,
поняла,
痛
葬的不只
是愛
Что
боль
- похоронила
не
только
любовь.
OoOoOoOoOoOoOoOoOooOoOoOoOoOoO
OoOoOoOoOoOoOoOoOoOoOoO
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yi Long Wang, En Tong
Album
做自己
date de sortie
13-06-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.