丽人行 - 吳雨霏traduction en anglais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
丽人行
Beautiful Woman Walking
丽人行
Beautiful
Woman
Walking
从前独处胡言乱语
In
the
past,
I
was
alone
and
delirious,
生病似的症状未痊愈
My
symptoms
were
like
an
illness
that
never
healed,
有如自咒难忘依旧
I
was
unable
to
forget
you,
as
if
I
had
cursed
myself,
夜要走执意地留住
I
was
determined
to
stay
the
night.
阳光
敲窗
我想
自伤
The
sun
shines,
knocking
on
my
window,
making
me
want
to
hurt
myself.
但阳光不
卖账
But
the
sun
doesn't
care.
阳光照进了冷漠深处
The
sun
shines
into
the
depths
of
my
indifference,
开不开心可以自主
I
can
choose
to
be
happy
or
sad,
走出漆黑永不输
I
will
never
lose
by
walking
out
of
the
darkness,
有阵暖
在忽然抱紧
A
wave
of
warmth
suddenly
embraces
me,
可笑怨过虚耗光阴
It's
funny
how
I
used
to
complain
about
wasting
my
time,
不管苦果不理前因
I
didn't
care
about
the
consequences
or
the
past,
竟蠢得不顾身世
I
was
so
stupid
that
I
didn't
care
about
my
fate,
脸在笑
但心在喊
My
face
was
smiling,
but
my
heart
was
screaming,
依然记挂住某个人
I
still
missed
someone.
原来独处
情怀自注
It
turns
out
that
when
I
am
alone,
I
am
in
charge
of
my
own
emotions,
不愉快的
干掉别留住
I
can
get
rid
of
the
unpleasant
things
and
keep
the
good
ones,
快乐自救
顿悟之后
I
can
save
myself,
after
I
realize
this,
旧爱身边纵又重遇
Even
if
I
meet
my
old
love
again,
大方
倾讲
放开
情伤
I
will
generously
talk
about
it
and
let
go
of
the
emotional
hurt.
任由心花
怒放
Let
the
flowers
of
my
heart
bloom.
阳光照进了冷漠深处
The
sun
shines
into
the
depths
of
my
indifference,
开不开心可以自主
I
can
choose
to
be
happy
or
sad,
走出漆黑永不输
I
will
never
lose
by
walking
out
of
the
darkness,
有阵暖
在忽然抱紧
A
wave
of
warmth
suddenly
embraces
me,
可笑怨过虚耗光阴
It's
funny
how
I
used
to
complain
about
wasting
my
time,
不管苦果不理前因
I
didn't
care
about
the
consequences
or
the
past,
竟蠢得不顾身世
I
was
so
stupid
that
I
didn't
care
about
my
fate,
脸在笑
但心在喊
My
face
was
smiling,
but
my
heart
was
screaming,
依然记挂住某个人
I
still
missed
someone.
大方
倾讲
放开
情伤
I
will
generously
talk
about
it
and
let
go
of
the
emotional
hurt.
任由心花
怒放
Let
the
flowers
of
my
heart
bloom.
阳光照进了冷漠深处
The
sun
shines
into
the
depths
of
my
indifference,
开不开心可以自主
I
can
choose
to
be
happy
or
sad,
狠狠的释放痴心
I
will
let
go
of
my
obsession,
要独过
犯不着再等
I
must
live
alone,
I
don't
need
to
wait
any
longer,
好好掌握宝贵光阴
I
will
cherish
my
precious
time,
不管多苦不理难忍
No
matter
how
hard
it
is,
I
will
face
it,
怎么可不顾一切
How
can
I
not
give
it
my
all?
记住了
自己能再生
I
know
that
I
can
be
reborn,
不懂得抚摸女人心
You
don't
know
how
to
touch
a
woman's
heart,
区区身边一个男人
You
are
just
an
ordinary
man,
蠢恋
恋不到一世
My
love
was
foolish,
it
wouldn't
last
forever,
笑着过
活当下要紧
I
will
live
in
the
present,
that's
what's
important,
阳光照进了冷漠深处
The
sun
shines
into
the
depths
of
my
indifference,
开不开心可以自主
I
can
choose
to
be
happy
or
sad,
走出漆黑永不输
I
will
never
lose
by
walking
out
of
the
darkness,
要自信
自己能够
I
believe
in
myself,
I
can
do
it,
一人也美丽再独行
I
can
be
beautiful
alone.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.