Paroles et traduction 吳雨霏 - 台北四天三夜 - 國
九龙南京街
是否南京东路的伏线
Является
ли
Нанкинская
улица
в
Коулуне
прямой
линией
Нанкинской
Восточной
дороги?
从来没相约
你出现在我眼前
yeah
yeah
yeah
Я
никогда
не
видел,
чтобы
ты
появлялся
перед
моими
глазами,
да,
да,
да
说不同语言
却听相同的音乐
Говорите
на
разных
языках,
но
слушайте
одну
и
ту
же
музыку
忽然发现
爱的感觉
wo
wo
wo
Внезапно
обретенное
чувство
любви
горе
горе
горе
藏在世界这边
你的眼
Спрячь
свои
глаза
на
этой
стороне
света
忘不了
那一年
放暑假那个夏天
Я
не
могу
забыть
те
летние
каникулы
в
том
году,
то
лето
那是我
第一段
在爱情的大冒险
Это
было
мое
первое
большое
приключение
в
любви
只感觉
有许多明天
还没兑现
没上限
Я
просто
чувствую,
что
есть
много
людей,
которые
не
были
обналичены
завтра,
и
верхнего
предела
нет.
想过会永远
却永远
太遥远
没实现
Я
думал,
что
это
будет
навсегда,
но
это
никогда
не
было
слишком
далеко,
чтобы
сбыться.
沿着淡水线
不到铜锣湾的那一端
Следуйте
по
линии
Тамсуи
до
конца
Козуэй-Бэй
距离这份考卷
我们没毕业
yeah
yeah
yeah
Мы
еще
не
закончили
эту
экзаменационную
работу,
да,
да,
да
吻过我的脸
但没看过我房间
Поцеловал
меня
в
лицо,
но
так
и
не
заглянул
в
мою
комнату
忽然发现
彼此的了解
wo
wo
Внезапно
обнаружилось,
что
они
понимают
друг
друга
во-во
其实少得可怜
不重叠
На
самом
деле
это
жалко
и
не
пересекается
忘不了
那一年
放暑假那个夏天
Я
не
могу
забыть
те
летние
каникулы
в
том
году,
то
лето
那是我
第一段
在爱情的大冒险
Это
было
мое
первое
большое
приключение
в
любви
只感觉
有许多明天
还没兑现
没上限
Я
просто
чувствую,
что
есть
много
людей,
которые
не
были
обналичены
завтра,
и
верхнего
предела
нет.
想过会永远
却永远
太遥远
没实现
Я
думал,
что
это
будет
навсегда,
но
это
никогда
не
было
слишком
далеко,
чтобы
сбыться.
还会牵挂
还会牵挂
却让我长大
Я
все
еще
забочусь
об
этом,
я
все
еще
забочусь
об
этом,
но
это
заставляет
меня
взрослеть.
一刹那火花
早已升华
擦亮每个初夏
Вспышка
искр
уже
сублимировалась
и
полировалась
каждое
раннее
лето
忘不了
那一年
放暑假那个夏天
Я
не
могу
забыть
те
летние
каникулы
в
том
году,
то
лето
那是我
第一段
在爱情的大冒险
Это
было
мое
первое
большое
приключение
в
любви
只感觉
有许多明天
还没兑现
没上限
Я
просто
чувствую,
что
есть
много
людей,
которые
не
были
обналичены
завтра,
и
верхнего
предела
нет.
想过会永远
却永远
太遥远
没实现
Я
думал,
что
это
будет
навсегда,
но
это
никогда
не
было
слишком
далеко,
чтобы
сбыться.
忘不了
那一年
放暑假的那个夏天
(那个夏天)
Я
не
могу
забыть
лето
летних
каникул
в
том
году
(то
лето)
那是我
第一次
真正活着的感觉
(第一次真正活着的感觉)
Это
был
первый
раз,
когда
я
действительно
почувствовал
себя
живым
(первый
раз,
когда
я
действительно
почувствовал
себя
живым).
只感觉
有许多明天
还会兑现
没上限
Я
просто
чувствую,
что
многие
из
них
будут
обналичены
завтра.
Верхнего
предела
нет.
可是没实现
才浮现
比永远
更永远
在怀念
Но
это
не
осуществилось
до
того,
как
выяснилось,
что
я
всегда
буду
скучать
по
этому
больше,
чем
навсегда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xi Chen, Zhuo Xiong Li
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.