吳雨霏 - 復活 - traduction des paroles en allemand

復活 - 吳雨霏traduction en allemand




復活
Wiedergeburt
復活
Wiedergeburt
也知我不能夠 我不能夠
Ich weiß, ich kann nicht, ich kann nicht
當他朋友 當他朋友
sein nur sein Freund, nur sein Freund
進退中我不回首 卻不放手
Ich blick nicht zurück, doch lass nicht los
戀戀不捨這個傷口
verliebt in diese Wunde
也知我不能夠 我不能夠
Ich weiß, ich kann nicht, ich kann nicht
我多年幼 我多年幼
Ich bin zu jung, ich bin zu jung
到最終我不研究 看穿與否
Am Ende frag ich nicht, ob ich es seh
奄奄一息找個出口
Sterbend such ich einen Ausweg
毋須睜開雙眼 夜空多燦爛
Ohne die Augen zu öffnen, die Nacht so hell
脈搏線一攀 已欠缺支撐
Der Puls steigt, doch die Kraft schwindet
靈魂逐漸離別這副軀體
Meine Seele verlässt langsam diesen Körper
浮動的銀白色發光體
Schwebend, ein silbernes Leuchten
垂死中 我以為
Sterbend dachte ich
緣份愛恨都已銷毀
Schicksal und Hass sind verglüht
靈魂逐漸回望這副軀體
Meine Seele blickt zurück auf diesen Körper
浮現出這半生每寸經緯
Zeigt jeden Weg, den ich gegangen
我撫心 再自問
Ich frage mich
創傷怎麼放不低
Warum der Schmerz nicht vergeht
決心再依戀這一切
Und will doch an allem hängen
也知我不能夠 我不能夠
Ich weiß, ich kann nicht, ich kann nicht
我多年幼 我多年幼
Ich bin zu jung, ich bin zu jung
到最終我不研究 看穿與否
Am Ende frag ich nicht, ob ich es seh
奄奄一息找個出口
Sterbend such ich einen Ausweg
如今睜開雙眼 夜空多燦爛
Jetzt öffne ich die Augen, die Nacht so hell
脈搏再一翻 愛與痛之間
Der Puls kehrt zurück, zwischen Lieb und Schmerz
靈魂逐漸離別這副軀體
Meine Seele verlässt langsam diesen Körper
浮動的銀白色發光體
Schwebend, ein silbernes Leuchten
垂死中 我以為
Sterbend dachte ich
緣份愛恨都已銷毀
Schicksal und Hass sind verglüht
靈魂逐漸回望這副軀體
Meine Seele blickt zurück auf diesen Körper
浮現出這半生每寸經緯
Zeigt jeden Weg, den ich gegangen
我撫心 再自問
Ich frage mich
創傷怎麼放不低
Warum der Schmerz nicht vergeht
決心再依戀這一切
Und will doch an allem hängen
靈魂逐漸離別這副軀體
Meine Seele verlässt langsam diesen Körper
浮動的銀白色發光體
Schwebend, ein silbernes Leuchten
垂死中 我以為
Sterbend dachte ich
離別會是我的生計
Abschied wär meine Rettung
靈魂逐漸回望這副軀體
Meine Seele blickt zurück auf diesen Körper
浮現出愛戀的每個真諦
Erkennt die Wahrheit der Liebe
我撫心 再自勵
Ich ermutige mich
創傷怎麼放不低
Warum der Schmerz nicht vergeht
決心再依戀這一世
Und will an diesem Leben hängen





Writer(s): Hsiao Hsia Chen, Pending


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.