吳雨霏 - 愛過一場 - traduction des paroles en allemand

愛過一場 - 吳雨霏traduction en allemand




愛過一場
Eine Zeit der Liebe
戒指已还给了你 却留下一道 淡淡的痕迹
Den Ring hab ich zurückgegeben, doch eine leichte Spur bleibt zurück
一个人在这城市 蓝色的心情 飘著灰色的雨滴
Allein in dieser Stadt, blaue Stimmung, graue Tränen fallen
你是我心中唯一 最初到最后 忘了告诉你
Du warst mein Ein und Alles, vom Anfang bis zum Ende, doch ich vergaß dir zu sagen
离开早已千里又万里 为何还翩翩飞著那回忆
Schon so weit weg, warum tanzen die Erinnerungen noch immer?
我曾经看到彩虹落在某个幸福的地方
Ich sah einst den Regenbogen an einem glücklichen Ort
听到寂寞的脚步声走过伤心的时光
Hörte den Schritt der Einsamkeit durch traurige Zeiten gehen
虽然迎向太阳 爱是慢慢融化的翅膀
Obwohl wir uns der Sonne zuwandten, Liebe schmolz wie Flügel dahin
我们曾努力的飞翔
Doch wir versuchten zu fliegen
(Hu-woo wo-woo)
(Hu-woo wo-woo)
戒指已还给了你 只留下一道 淡淡的痕迹
Den Ring hab ich zurückgegeben, nur eine leichte Spur bleibt zurück
一个人望著天空 蓝色的心情 飘著灰色的雨滴
Allein blick ich zum Himmel, blaue Stimmung, graue Tränen fallen
是否你也会想起 相爱到分离 我们的感情
Denkst du auch manchmal daran, von Liebe zu Trennung, unsere Gefühle?
我的日子已不再有你 心中还翩翩飞著那回忆
Mein Leben hat dich nicht mehr, doch Erinnerungen tanzen noch
我曾经看到彩虹落在某个幸福的地方
Ich sah einst den Regenbogen an einem glücklichen Ort
听到寂寞的脚步声走过伤心的时光
Hörte den Schritt der Einsamkeit durch traurige Zeiten gehen
虽然迎向太阳 爱是慢慢融化的翅膀
Obwohl wir uns der Sonne zuwandten, Liebe schmolz wie Flügel dahin
我们曾努力的飞翔
Doch wir versuchten zu fliegen
我曾经看到彩虹落在某个幸福的地方
Ich sah einst den Regenbogen an einem glücklichen Ort
听到寂寞的脚步声走过伤心的时光
Hörte den Schritt der Einsamkeit durch traurige Zeiten gehen
虽然迎向太阳 爱是慢慢融化的翅膀
Obwohl wir uns der Sonne zuwandten, Liebe schmolz wie Flügel dahin
我们曾努力的飞翔
Doch wir versuchten zu fliegen
我曾经看到彩虹落在某个幸福的地方
Ich sah einst den Regenbogen an einem glücklichen Ort
听到寂寞的脚步声走过伤心的时光
Hörte den Schritt der Einsamkeit durch traurige Zeiten gehen
就算迎向太阳 爱是慢慢融化的翅膀
Auch wenn wir uns der Sonne zuwandten, Liebe schmolz wie Flügel dahin
我们努力拥抱过希望
Wir umarmten die Hoffnung so sehr wir konnten
至少我们 爱过一场
Wenigstens hatten wir eine Zeit der Liebe





Writer(s): Wa Wa, Jing Ran Zhu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.