救命 - 吳雨霏traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
爱侣刺了你半刀
挚友再接上两刀
Dein
Geliebter
hat
dich
halb
erstochen,
dein
bester
Freund
hat
noch
zwei
Messerstiche
hinzugefügt
你向各界控诉你太糟
为什么
Du
beschwerst
dich
bei
allen,
wie
schlecht
es
dir
geht,
warum?
命运是什么
极坏极烂的骚
Was
ist
das
Schicksal?
Eine
extrem
schlechte,
verrottete
Show.
你说你有柄剃刀
谁爱注意这柄剃刀
Du
sagst,
du
hast
ein
Rasiermesser,
wen
kümmert
dieses
Rasiermesser?
你却爱上抱怨你太糟
流泪过
Aber
du
liebst
es,
dich
zu
beklagen,
wie
schlecht
es
dir
geht,
hast
geweint.
恨过
像没有快乐过
Gehasst,
als
ob
du
nie
glücklich
gewesen
wärst.
伤口
我很清楚
找医生都医不好
Die
Wunde,
ich
kenne
sie
genau,
selbst
ein
Arzt
kann
sie
nicht
heilen.
乐在自虐
想被害欣赏沉溺
Du
genießt
die
Selbstquälerei,
willst
als
Opfer
bewundert
werden,
versinkst
darin.
求围观者救命
只会使旁人愤怒
Die
Zuschauer
um
Hilfe
anzuflehen,
macht
die
Umstehenden
nur
wütend.
苦水
我很清楚
不可天天都倾倒
Das
bittere
Wasser
(die
Klagen),
ich
weiß
genau,
man
kann
es
nicht
jeden
Tag
ausschütten.
活在地狱
积聚多少牢骚
In
der
Hölle
lebend,
wie
viel
Groll
sammelt
sich
an?
生活中一团糟
赌
赌
谁完全回避到
Das
Leben
ist
ein
Chaos,
wetten,
wetten,
wer
kann
dem
ganz
entkommen?
救救你快跌倒
看某某更潦倒
(谁算好)
Rette
dich,
du
fällst
gleich,
schau,
jemand
anderem
geht
es
noch
schlechter
(Wer
gilt
als
gut?).
大家呼吸一样味道
想帮手一刻
必须先先计数
Alle
atmen
die
gleiche
Luft,
wenn
man
einen
Moment
helfen
will,
muss
man
zuerst
die
Kosten
berechnen.
到处也有野草
到处也有国宝
(谁看到)
Überall
gibt
es
Unkraut,
überall
gibt
es
Nationalschätze
(Wer
sieht
es?).
多艰苦都不外就是
看破从前来从头开始
Egal
wie
schwer
es
ist,
es
ist
nichts
weiter
als
die
Vergangenheit
zu
durchschauen
und
von
vorne
anzufangen.
你怕你每次跳高
已去到最远最高
Du
fürchtest,
jedes
Mal,
wenn
du
hochspringst,
hast
du
schon
das
Weiteste,
Höchste
erreicht.
每次每次每次也太糟
为什么
Jedes
Mal,
jedes
Mal,
jedes
Mal
ist
es
zu
schlimm,
warum?
实在为什么
像做受难的骚
Wirklich
warum,
als
ob
du
eine
Leidensshow
aufführst.
这里已变作废都
那里也快变作废都
Hier
ist
schon
eine
Ruinenstadt
geworden,
dort
wird
es
auch
bald
eine
Ruinenstadt.
你也懒理世界变更糟
Es
ist
dir
auch
egal,
dass
die
Welt
schlechter
wird.
严重到
病到
但愿你觉悟到
So
ernst,
so
krank,
ich
wünschte,
du
würdest
zur
Besinnung
kommen.
伤口
我很清楚
找医生都医不好
Die
Wunde,
ich
kenne
sie
genau,
selbst
ein
Arzt
kann
sie
nicht
heilen.
乐在自虐
想被害欣赏沉溺
Du
genießt
die
Selbstquälerei,
willst
als
Opfer
bewundert
werden,
versinkst
darin.
求围观者救命
只会使旁人愤怒
Die
Zuschauer
um
Hilfe
anzuflehen,
macht
die
Umstehenden
nur
wütend.
苦水
我很清楚
不可天天都倾倒
Das
bittere
Wasser
(die
Klagen),
ich
weiß
genau,
man
kann
es
nicht
jeden
Tag
ausschütten.
活在地狱
积聚多少牢骚
In
der
Hölle
lebend,
wie
viel
Groll
sammelt
sich
an?
生活中一团糟
赌
赌
谁完全回避到
Das
Leben
ist
ein
Chaos,
wetten,
wetten,
wer
kann
dem
ganz
entkommen?
救救你快跌倒
看某某更潦倒
(谁算好)
Rette
dich,
du
fällst
gleich,
schau,
jemand
anderem
geht
es
noch
schlechter
(Wer
gilt
als
gut?).
大家呼吸一样味道
想帮手一刻
必须先先计数
Alle
atmen
die
gleiche
Luft,
wenn
man
einen
Moment
helfen
will,
muss
man
zuerst
die
Kosten
berechnen.
到处也有野草
到处也有国宝
(谁看到)
Überall
gibt
es
Unkraut,
überall
gibt
es
Nationalschätze
(Wer
sieht
es?).
多艰苦都不外就是
看破从前来从头开始
Egal
wie
schwer
es
ist,
es
ist
nichts
weiter
als
die
Vergangenheit
zu
durchschauen
und
von
vorne
anzufangen.
救救你快跌倒
看某某更潦倒
(谁算好)
Rette
dich,
du
fällst
gleich,
schau,
jemand
anderem
geht
es
noch
schlechter
(Wer
gilt
als
gut?).
大家呼吸一样味道
想乞讨一刻
必须先先计数
Alle
atmen
die
gleiche
Luft,
wenn
man
einen
Moment
betteln
will,
muss
man
zuerst
die
Kosten
berechnen.
永远也有更好
永远也有更糟
(谁看到)
Es
gibt
immer
Besseres,
es
gibt
immer
Schlechteres
(Wer
sieht
es?).
想超生都不外就是
靠你静静和灵魂祷告
Erlösung
zu
wollen
ist
nichts
weiter
als
darauf
zu
vertrauen,
dass
du
leise
mit
deiner
Seele
betest.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Huan Ren Chen, Jie Fang
Album
Carry On
date de sortie
28-01-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.