Paroles et traduction 吳雨霏 - 明知做戲 - Live
明知做戲 - Live
Make-Believe - Live
等你的汽水喝一半給你加片薄冰
Waiting
to
add
a
slice
of
ice
to
your
soda
after
you've
had
half
等你的桌面滿瀉我總會打理重整
Waiting
for
your
desktop
to
overflow
so
I
can
always
clean
and
reorganize
it
不想純情
不夠聰明
Don't
want
to
be
innocent,
not
smart
enough
你未發現我的身影
You
haven't
noticed
my
shadow
得我幫你依照編碼整理家裡電影
I
organize
your
movie
collection
by
code
只會得我一個幫你選購喜愛鈴聲
Only
I
choose
your
favorite
ringtone
天天如常
估你心情
As
usual,
I
guess
your
mood
等一個眼神求証
一閃擦過如流星
Wait
for
a
glance
of
affirmation,
it
flashes
by
like
a
meteor
怎麼我為我做過的感到驚怕
How
come
I
feel
scared
of
what
I've
done
for
you
就像愛嗎我也不肯定恐怕
Is
it
love?
I'm
not
sure,
I'm
afraid
我以為存在嗎
千變萬化
Do
you
think
I
exist?
I
change
all
the
time
從來不肯開口可相信嗎
離譜嗎
I've
never
spoken
out,
can
you
believe
it?
Is
it
absurd?
請你不要阻我喜歡你
Please
don't
stop
me
from
liking
you
明明是愛但你未說話你扮作閃避
It's
obvious
it's
love,
but
you
don't
say
anything,
you
pretend
to
avoid
it
這個沉默冷靜的你亳無辦法處理
This
silent
and
composed
you,
I
have
no
way
to
deal
with
其實我亦怕是錯摸心理
Actually,
I'm
also
afraid
it's
a
misjudgment
總有天會等到好天氣
One
day,
there
will
be
good
weather
遊行示愛大叫著你在某大遍草地
Parade,
declare
my
love,
shout
your
name
on
a
vast
meadow
等你無用退避不過仍然害羞的你
Waiting
for
you
is
useless,
you
retreat
but
you're
still
shy
還是顧忌太不爭氣
明知做戲
Still
worried,
too
unpromising,
knowing
it's
make-believe
即使你未太在意不感到驚訝
Even
if
you
don't
care
too
much,
I'm
not
surprised
現在要說愛你請準備招架
Now
I'm
going
to
say
I
love
you,
please
get
ready
to
parry
勇氣還存在嗎
不要害怕
Does
courage
still
exist?
Don't
be
afraid
隨時真的膽敢親手送花
離譜嗎
Anytime,
I
really
dare
to
personally
deliver
flowers,
is
it
absurd?
請你不要阻我喜歡你
Please
don't
stop
me
from
liking
you
明明是愛但你未說話你扮作閃避
It's
obvious
it's
love,
but
you
don't
say
anything,
you
pretend
to
avoid
it
這個沉默冷靜的你亳無辦法處理
This
silent
and
composed
you,
I
have
no
way
to
deal
with
其實我亦怕是錯摸心理
Actually,
I'm
also
afraid
it's
a
misjudgment
總有天會等到好天氣
One
day,
there
will
be
good
weather
遊行示愛大叫著你在某大遍草地
Parade,
declare
my
love,
shout
your
name
on
a
vast
meadow
等你無用退避不過仍然害羞的你
Waiting
for
you
is
useless,
you
retreat
but
you're
still
shy
還是顧忌太不爭氣
明知做戲
Still
worried,
too
unpromising,
knowing
it's
make-believe
不過不要阻我緊張你
But
don't
stop
me
from
being
nervous
about
you
如何令你愉快讓我辦妥為你準備
How
to
make
you
happy,
let
me
take
care
of
it,
I'll
prepare
it
for
you
喜愛沉默冷靜的你還是自信的你
Whether
you
like
being
silent
and
composed
or
confident
仍願意為你造一些驚喜
I'm
still
willing
to
create
some
surprises
for
you
總有天會等到好天氣
One
day,
there
will
be
good
weather
遊行示愛大叫著你在某大片草地
Parade,
declare
my
love,
shout
your
name
on
a
vast
meadow
等你無用退避不過途人目光不理
Waiting
for
you
is
useless,
you
retreat
but
I
don't
care
about
the
eyes
of
passersby
期待貼著你的手臂
無須做戲
I
look
forward
to
being
close
to
you,
no
need
for
make-believe
等你喜愛等你不愛就憑摘毫驗証
Waiting
for
you
to
love
me,
waiting
for
you
to
not
love
me,
just
pluck
a
hair
to
verify
想愛不愛偏愛不理亦同樣難劃清
Wanting
to
love,
not
loving,
favoring
not
caring,
it's
equally
hard
to
define
天天如常
估你心情
As
usual,
I
guess
your
mood
不想撲索來求証
爭取過趁還年青
Don't
want
to
pursue
and
beg
for
verification,
I'll
fight
for
it
while
I'm
still
young
終於你下決定來答應
太動聽
Finally,
you've
made
a
decision
to
agree,
it's
too
moving
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xia Zhi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.