吳雨霏 - 潮爆 - Live - traduction des paroles en allemand

潮爆 - Live - 吳雨霏traduction en allemand




潮爆 - Live
Total im Trend - Live
要潮爆好似争d 争d ...
Um total im Trend zu sein, fehlt dir anscheinend was, fehlt was...
T恤三千穿窿穿得好好笑
Dein 3000er T-Shirt mit Löchern sieht echt lächerlich aus
Logo 摆心口即刻变好潮
Logo auf der Brust und schon bist du total im Trend
翻开周刊版版新衫都想要
Blätterst du die Zeitschrift durch, willst du jedes neue Kleidungsstück
边个讲你朝朝去丧买就有高潮
Wer hat gesagt, dass du jeden Morgen beim Shopping-Wahn einen Höhepunkt erlebst?
新裤新表新look乜都要潮爆(周街露宿就为咗个对波鞋)
Neue Hose, neue Uhr, neuer Look, alles muss total im Trend sein (Auf der Straße pennen nur für diese Sneaker)
睇你一味跟风恤衫又要整皱(七千几蚊摆系身使得好un)
Seh' dich nur dem Trend nachlaufen, das Hemd muss zerknittert sein (Über siebentausend auf dem Leib, das trägt sich echt ungemütlich)
一于申请金咭使钱当宗教(系咁? 阿妈划龟)
Beantragst gleich 'ne Goldkarte, Geld ausgeben ist deine Religion (Ist das so? So lahmarschig)
碌爆七张咭比息比到我都淆(清光身家乌里妈叉)
Sieben Karten am Limit, Zinsen zahlen, da krieg' selbst ich Angst (Dein ganzes Vermögen futsch, was für ein Chaos)
你买到爆
Du kaufst bis zum Umfallen
你再去买我怕你有病
Du kaufst weiter, ich fürchte, du bist krank
要爆爆爆爆爆爆你会发癫
Musst platzen, platzen, platzen... du wirst verrückt
潮爆多得你抄足到死变翻版唔奇
Total im Trend, danke, dass du alles zu Tode kopierst, kein Wunder, dass du 'ne Kopie bist
提你点醒你珍惜你喜好不管时期
Ich erinnere dich, wecke dich auf: Schätze deinen eigenen Geschmack, egal was gerade angesagt ist
飞去东京装身边使理点衬
Fliegst nach Tokio, putzt dich raus, egal wie's zusammenpasst
可惜新look 居然相当似火星人
Leider siehst du im neuen Look tatsächlich aus wie ein Marsmensch
知得少少讲亲英文都手震
Weißt so wenig, beim Englischsprechen zittern dir die Hände
想你知得多d 大概最没有可能
Dass du mehr weißt, ist wohl das Unwahrscheinlichste
你买到爆
Du kaufst bis zum Umfallen
你再去买我怕你有病
Du kaufst weiter, ich fürchte, du bist krank
要爆爆爆爆爆爆你会发癫
Musst platzen, platzen, platzen... du wirst verrückt
潮爆多得你抄足到死变翻版唔奇
Total im Trend, danke, dass du alles zu Tode kopierst, kein Wunder, dass du 'ne Kopie bist
提你点醒你珍惜你喜好不管时期
Ich erinnere dich, wecke dich auf: Schätze deinen eigenen Geschmack, egal was gerade angesagt ist
你买到爆
Du kaufst bis zum Umfallen
要爆爆爆爆爆爆你会发癫
Musst platzen, platzen, platzen... du wirst verrückt
潮爆多得你抄足到死变翻版唔奇
Total im Trend, danke, dass du alles zu Tode kopierst, kein Wunder, dass du 'ne Kopie bist
提你点醒你珍惜你喜好不管时期
Ich erinnere dich, wecke dich auf: Schätze deinen eigenen Geschmack, egal was gerade angesagt ist
潮爆多得你
Total im Trend, danke dir
(人地买乜你又跟住买乜买咗番黎衬落似足盆吉)
(Was andere kaufen, kaufst du nach, bringst es heim und es passt zusammen wie Kraut und Rüben)
提你点醒你珍惜你喜好不管时期
Ich erinnere dich, wecke dich auf: Schätze deinen eigenen Geschmack, egal was gerade angesagt ist






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.