Paroles et traduction 吳雨霏 - 潮爆 - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
潮爆 - Live
Trendy Explosion - Live
要潮爆好似争d
争d
...
Wanting
to
be
trendy
as
if
fighting
and
fighting...
T恤三千穿窿穿得好好笑
T-shirt
with
thousands
of
holes,
tearing
and
laughing
Logo
摆心口即刻变好潮
Logo
on
the
chest,
becoming
trendy
right
away
翻开周刊版版新衫都想要
Flipping
open
the
weekly,
new
clothes
everywhere
I
want
边个讲你朝朝去丧买就有高潮
Who
told
you
buying
like
crazy
every
day
would
bring
climax
新裤新表新look乜都要潮爆(周街露宿就为咗个对波鞋)
New
pants,
new
watch,
new
look,
everything
has
to
be
trendy
(Sleeping
rough
just
for
a
pair
of
sneakers)
睇你一味跟风恤衫又要整皱(七千几蚊摆系身使得好un)
Watching
you
just
follow
the
wind,
even
wrinkling
your
dress
shirt
(Spending
7,000
to
dress
yourself
and
look
uncool)
一于申请金咭使钱当宗教(系咁?
阿妈划龟)
Asking
for
a
gold
card,
spending
money
like
religion
(That's
it?
Momma
is
drawing
a
turtle)
碌爆七张咭比息比到我都淆(清光身家乌里妈叉)
Swiping
7 cards,
paying
interest
until
I'm
scared
(Emptying
my
life
savings,
damn)
你买到爆
You
buy
until
you
explode
你再去买我怕你有病
If
you
buy
any
more,
I'm
afraid
you're
sick
要爆爆爆爆爆爆你会发癫
Wanting
to
explode,
explode,
explode,
you'll
go
crazy
潮爆多得你抄足到死变翻版唔奇
Trendy
because
you
copy
everything,
ending
up
as
a
lame
copycat,
it's
easy
to
see
提你点醒你珍惜你喜好不管时期
Reminding
you,
awakening
you
to
continue
to
cherish
your
preferences
飞去东京装身边使理点衬
Flying
to
Tokyo
and
putting
everything
on,
not
caring
how
it
matches
可惜新look
居然相当似火星人
It's
a
pity
that
the
new
look
is
just
like
a
Martian
知得少少讲亲英文都手震
Knowing
a
little,
speaking
English
with
every
word
makes
your
hands
shake
想你知得多d
大概最没有可能
Thinking
you
know
a
lot,
it's
almost
impossible
你买到爆
You
buy
until
you
explode
你再去买我怕你有病
If
you
buy
any
more,
I'm
afraid
you're
sick
要爆爆爆爆爆爆你会发癫
Wanting
to
explode,
explode,
explode,
you'll
go
crazy
潮爆多得你抄足到死变翻版唔奇
Trendy
because
you
copy
everything,
ending
up
as
a
lame
copycat,
it's
easy
to
see
提你点醒你珍惜你喜好不管时期
Reminding
you,
awakening
you
to
continue
to
cherish
your
preferences
你买到爆
You
buy
until
you
explode
要爆爆爆爆爆爆你会发癫
Wanting
to
explode,
explode,
explode,
you'll
go
crazy
潮爆多得你抄足到死变翻版唔奇
Trendy
because
you
copy
everything,
ending
up
as
a
lame
copycat,
it's
easy
to
see
提你点醒你珍惜你喜好不管时期
Reminding
you,
awakening
you
to
continue
to
cherish
your
preferences
潮爆多得你
Trendy
because
of
you
(人地买乜你又跟住买乜买咗番黎衬落似足盆吉)
(Whatever
others
buy,
you
buy
too,
whatever
you
buy
matches
you
like
a
ghost)
提你点醒你珍惜你喜好不管时期
Reminding
you,
awakening
you
to
continue
to
cherish
your
preferences
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.