吳雨霏 - 留不低 - traduction des paroles en allemand

留不低 - 吳雨霏traduction en allemand




留不低
Unvergessen
她怎麼吸引你 總喜歡將我作類比
Wie zieht sie dich an, dass du mich immer vergleichst
投入與我發展你也靠演技
Deine Zuneigung zu mir war nur gespielt
她怎麼拋棄你 失戀那印象迴腸盪氣
Wie hat sie dich verlassen, dieser Schmerz treibt dich um
人在與我約會 雅興拍翼而飛
Doch wenn wir uns treffen, verfliegt dein Interesse
身可以留得低 心恐怕留不低
Dein Körper bleibt hier, doch dein Herz kann nicht halten
身份也沒憑沒據你認錯我那位
Ohne Grund verwechselst du mich mit ihr
惋惜我們依歸 給一位舊情人反噬
Traurig, dass wir zusammen sind, doch eine alte Liebe frisst dich
原諒你太愛她把我作代替
Verzeih mir, du liebst sie und nimmst mich nur als Ersatz
專一的一個你 專一得給過去勒死
Ein treuer Mann wie du, doch gefesselt von Vergangenheit
明日送我戒指你也要躲避
Selbst wenn du mir einen Ring schenkst, wirst du fliehen
專一的一個我 安守我責任長期做戲
Ich, die Treue selbst, spiele meine Rolle weiter
其實我也妒忌 愛侶似是而非
Doch insgeheim bin ich eifersüchtig, unsere Liebe ist nur Schein
身可以留得低 心恐怕留不低
Dein Körper bleibt hier, doch dein Herz kann nicht halten
身份也沒憑沒據你認錯我那位
Ohne Grund verwechselst du mich mit ihr
惋惜我們依歸 給一位舊情人反噬
Traurig, dass wir zusammen sind, doch eine alte Liebe frisst dich
原諒你太愛她把我作代替
Verzeih mir, du liebst sie und nimmst mich nur als Ersatz
留下你坐駕中她空位我接替 沒地位 也沒問題
Ich nehme ihren Platz im Auto ein, ohne Status, egal
而跑車一早出了軌
Doch dieses Auto ist längst entgleist
心反正留不低 身總算留得低
Dein Herz bleibt nicht hier, doch dein Körper bleibt
陰影裡未曾問你哪是最愛那位
Im Schatten frag ich nicht, wer deine wahre Liebe ist
傷口太難拋低 因苦戀在維持關係
Die Wunde will nicht heilen, diese Qual hält uns zusammen
餘下我這輩子跟你去浪費
Und so vergeuden wir mein Leben
能被你最眷戀恐怕要下世
Dass du mich am meisten liebst, wohl erst im nächsten Leben





Writer(s): Kin Cheung Riley Pong, Eric Kwok


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.