Paroles et traduction 吳克羣 - 星辰變
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
風
聽我號令指揮
Ветер,
слушай
мои
приказы,
火
在我麾下攻堅
Огонь,
под
моим
началом
атакуй,
水
在我手中流轉
玩轉人世間
Вода,
в
моих
руках
вращайся,
играй
с
миром
людей,
仙
穿過九九天劫
Бессмертный,
пройди
девяносто
девять
небесных
бедствий,
魔
困在兩界之間
Демон,
заперт
между
двух
миров,
妖
想變卻不能變
羽無力不飛
Дух,
хочет
измениться,
но
не
может,
крылья
бессильны,
не
летят,
任憑這亂世紛飛
Пусть
этот
хаотичный
мир
кружится,
紛飛著戰爭的灰
Кружится
пепел
войны,
風聲中擱淺了誰的淚
В
шуме
ветра
чьи-то
слезы
затерялись.
星辰在變
風雲在變
Звезды
меняются,
облака
меняются,
勾勒墨色的容顏
Рисуют
чернильный
лик,
不管那時間空間
只是種概念
Неважно,
время
и
пространство
— лишь
понятия,
不管是人間在變
三界在變
Неважно,
мир
людей
меняется,
три
мира
меняются,
我的真心永不變
Мое
истинное
сердце
никогда
не
изменится,
不管是妖魔
人類
Будь
то
демон,
человек,
光芒中都羽化成神仙
В
сиянии
все
превратятся
в
небожителей.
日
為我斬妖除魔
Солнце,
для
меня
уничтожай
демонов
и
чудовищ,
月
為我指引路線
Луна,
для
меня
указывай
путь,
星
流下流星的淚
墜落也紛飛
Звезда,
роняй
слезы
метеоров,
падая,
кружись,
天
靜看風起雲湧
Небо,
спокойно
смотри,
как
поднимается
ветер
и
плывут
облака,
地
沉默敗給時間
Земля,
молча
проигрывает
времени,
人
也許太過善變
但我不會變
Люди,
возможно,
слишком
переменчивы,
но
я
не
изменюсь,
任憑著三界巨變
Пусть
три
мира
сильно
меняются,
變化著心中善念
Меняется
доброе
намерение
в
сердце,
不能夠忘記你是誰
Нельзя
забывать,
кто
ты.
星辰在變
風雲在變
Звезды
меняются,
облака
меняются,
勾勒墨色的容顏
Рисуют
чернильный
лик,
不管那時間空間
只是種概念
Неважно,
время
и
пространство
— лишь
понятия,
不管是人間在變
三界在變
Неважно,
мир
людей
меняется,
три
мира
меняются,
我的真心永不變
Мое
истинное
сердце
никогда
не
изменится,
不管是妖魔
人類
Будь
то
демон,
человек,
光芒中都羽化成神仙
В
сиянии
все
превратятся
в
небожителей.
星辰在變
風雲在變
Звезды
меняются,
облака
меняются,
勾勒墨色的容顏
Рисуют
чернильный
лик,
不管那時間空間
只是種概念
Неважно,
время
и
пространство
— лишь
понятия,
不管是人間在變
三界在變
Неважно,
мир
людей
меняется,
три
мира
меняются,
我的真心永不變
Мое
истинное
сердце
никогда
не
изменится,
不管是妖魔人類
Будь
то
демон,
человек,
光芒中都羽化成神仙
В
сиянии
все
превратятся
в
небожителей.
光芒中都羽化成神仙
В
сиянии
все
превратятся
в
небожителей.
為了你我羽化成神仙
Ради
тебя
я
превращусь
в
небожителя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
寂寞來了怎麼辦?
date de sortie
28-07-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.