Paroles et traduction 吳亦凡 feat. Rich The Kid - Coupe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
chop
the
top
of
the
coupe
Я
снимаю
крышу
с
купе
I'm
tryna
speed
to
you
Я
пытаюсь
домчать
к
тебе
We
got
a
penthouse
suite
У
нас
пентхаус
We
got
a
crazy
view
У
нас
сумасшедший
вид
I'm
working
harder
than
you
Я
работаю
усерднее
тебя
Ain't
gon'
lie
that's
true
Не
буду
врать,
это
правда
I'm
working
harder
than
you
Я
работаю
усерднее
тебя
You
know
I
speak
the
truth
Ты
знаешь,
я
говорю
правду
I
chop
the
top
of
the
coupe
Я
снимаю
крышу
с
купе
I'm
tryna
speed
to
you
Я
пытаюсь
домчать
к
тебе
We
got
a
penthouse
suite
У
нас
пентхаус
We
got
a
crazy
view
У
нас
сумасшедший
вид
I'm
working
harder
than
you
Я
работаю
усерднее
тебя
Ain't
gon'
lie
that's
true
Не
буду
врать,
это
правда
I'm
working
harder
than
you
Я
работаю
усерднее
тебя
You
know
I
speak
the
truth
Ты
знаешь,
я
говорю
правду
You
know
I'ma
speak
the
truth
Ты
знаешь,
я
скажу
правду
I
can
prove
it
Я
могу
это
доказать
Getting
to
it
but
don't
chase
(Yeh)
Добьюсь
своего,
но
не
гонюсь
(Да)
Getting
money
like
Brinks
(Yeh)
Зарабатываю
деньги,
как
инкассатор
(Да)
I
don't
know
what
ya'll
thinking
(Yeh)
Я
не
знаю,
о
чем
вы
думаете
(Да)
Money
fallin'
like
rain
(Yeh)
Деньги
падают,
как
дождь
(Да)
Flooded
out
the
new
face
(Yeh)
Залил
деньгами
новое
лицо
(Да)
Pulling
up
in
that
Wraith
(Yeh)
Подкатываю
на
этом
Wraith
(Да)
Car
ain't
got
no
plates
(Yeh)
На
машине
нет
номеров
(Да)
I
got
the
fast
car,
Nascar
У
меня
быстрая
тачка,
как
NASCAR
It
ain't
got
no
top,
no
У
нее
нет
крыши,
нет
Blast
off,
mask
off
Взлетаю,
снимаю
маску
Engine
hitting
high
notes
Двигатель
берет
высокие
ноты
Pull
up,
gas
up
Подъезжаю,
заправляюсь
In
the
night
we
come
alive,
yeah
Ночью
мы
оживаем,
да
Doors
of
suicide,
yeah
Двери-самоубийцы,
да
Drip'll
make
ya
blind,
yeah
Мой
стиль
ослепит
тебя,
да
Drip'll
make
ya
blind,
yeah
Мой
стиль
ослепит
тебя,
да
The
summer's
on
fire
Лето
в
огне
They
hear
me
like
a
choppers
Они
слышат
меня,
как
вертолеты
The
numbers
never
lie
Цифры
не
лгут
I'm
really
worldwide
Я
действительно
всемирно
известен
Leave
em
all
behind
Оставляю
их
всех
позади
I
chop
the
top
of
the
coupe
Я
снимаю
крышу
с
купе
I'm
tryna
speed
to
you
Я
пытаюсь
домчать
к
тебе
We
got
a
penthouse
suite
У
нас
пентхаус
We
got
a
crazy
view
У
нас
сумасшедший
вид
I'm
working
harder
than
you
Я
работаю
усерднее
тебя
Ain't
gon'
lie
that's
true
Не
буду
врать,
это
правда
I'm
working
harder
than
you
Я
работаю
усерднее
тебя
You
know
I
speak
the
truth
Ты
знаешь,
я
говорю
правду
I
chop
the
top
of
the
coupe
Я
снимаю
крышу
с
купе
I'm
tryna
speed
to
you
Я
пытаюсь
домчать
к
тебе
We
got
a
penthouse
suite
У
нас
пентхаус
We
got
a
crazy
view
У
нас
сумасшедший
вид
I'm
working
harder
than
you
Я
работаю
усерднее
тебя
Ain't
gon'
lie
that's
true
Не
буду
врать,
это
правда
I'm
working
harder
than
you
Я
работаю
усерднее
тебя
You
know
I
speak
the
truth
Ты
знаешь,
я
говорю
правду
Overtime
working
harder
Работаю
сверхурочно,
усерднее
Stack
the
money,
grind
smarter
Коплю
деньги,
работаю
умнее
Might
keep
the
bitch
if
she
gorgeous
Может,
оставлю
сучку,
если
она
шикарна
Might
cop
the
Rari,
got
a
Porsche
bitch
Может,
куплю
Ferrari,
у
меня
есть
Porsche,
детка
I
became
okay
lately
В
последнее
время
у
меня
все
хорошо
The
money
in
love
with
you
baby
Деньги
влюблены
в
тебя,
детка
Pop
a
pill
now
I'm
faded
Закинулся
таблеткой,
теперь
я
улетаю
Now
that
I'm
rich
they're
intimidated
Теперь,
когда
я
богат,
они
завидуют
Mike
and
Mary
on
the
jeans
Mike
and
Mary
на
джинсах
I've
been
flexin'
on
the
scene
Я
выпендриваюсь
на
сцене
Fuckin'
add
it
to
the
team
Черт,
добавь
это
в
команду
Workin'
hard
all
my
diamonds
are
clean
Много
работаю,
все
мои
бриллианты
чистые
Big
boss
CEO
Большой
босс,
генеральный
директор
Fuck
em
up
one
time
and
it's
time
to
go
Трахнул
их
один
раз,
и
пора
уходить
Ghost
driving,
tell
em
drive
slow
Еду,
как
призрак,
скажи
им
ехать
медленно
Ridin
around
with
extendo
Катаюсь
с
удлиненным
магазином
Money
on
me
cash
in
Деньги
на
мне,
обналичиваю
Bitch
I'm
the
goat
Сука,
я
козел
We're
broke
that's
a
joke,
the
racks
in
Мы
разорены
- это
шутка,
пачки
денег
здесь
Pinky
ring
that's
a
30
Кольцо
на
мизинце
- это
30
карат
Ridin'
around
the
whole
birdie
Катаюсь
по
всему
городу
Freak
bitch
she
a
squirty
Чумовая
сучка,
она
брызжет
Pop
the
coupe
for
230
Взял
купе
за
230
I
chop
the
top
of
the
coupe
Я
снимаю
крышу
с
купе
I'm
tryna
speed
to
you
Я
пытаюсь
домчать
к
тебе
We
got
a
penthouse
suite
У
нас
пентхаус
We
got
a
crazy
view
У
нас
сумасшедший
вид
I'm
working
harder
than
you
Я
работаю
усерднее
тебя
Ain't
gon
lie
that's
true
Не
буду
врать,
это
правда
I'm
working
harder
than
you
Я
работаю
усерднее
тебя
You
know
I
speak
the
truth
Ты
знаешь,
я
говорю
правду
I
chop
the
top
of
the
coupe
Я
снимаю
крышу
с
купе
I'm
tryna
speed
to
you
Я
пытаюсь
домчать
к
тебе
We
got
a
penthouse
suite
У
нас
пентхаус
We
got
a
crazy
view
У
нас
сумасшедший
вид
I'm
working
harder
than
you
Я
работаю
усерднее
тебя
Ain't
gon
lie
that's
true
Не
буду
врать,
это
правда
I'm
working
harder
than
you
Я
работаю
усерднее
тебя
You
know
I
speak
the
truth
Ты
знаешь,
я
говорю
правду
I
got
the
fast
car,
Nascar
У
меня
быстрая
тачка,
как
NASCAR
It
ain't
got
no
top
no
У
нее
нет
крыши,
нет
Blast
off,
mask
off
Взлетаю,
снимаю
маску
Engine
hitting
high
notes
Двигатель
берет
высокие
ноты
Pull
up,
gas
up
Подъезжаю,
заправляюсь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Antares
date de sortie
02-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.