吳亦凡 - 你的目光 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais 吳亦凡 - 你的目光




你的目光
Your Gaze
你喜歡和我捉迷藏
You love to play hide-and-seek with me
看我找不到你的慌張
Watching me panic as I can't find you
然後再和我拉勾勾
Then you come and make up with me
做頓好吃的來補償
By cooking me a delicious meal
我悄悄爬上你肩膀
I sneak up on your shoulder
聞一聞你發間的清香
And smell the sweet scent of your hair
數一數有幾根白頭發
Counting the few strands of white hair
再親吻下你的臉龐
Then I kiss your cheek
終於我要離開你身旁
Finally, I have to leave your side
去追逐自己的夢想
To pursue my own dreams
每次回頭看你的身影
Every time I look back at your figure
總會淚濕了眼眶
I can't help but shed tears
最難忘記你的目光
Your gaze is the hardest to forget
像星空皎潔的月亮
Like the moon in the starry sky
照亮我的生命與希望
Illuminating my life and hope
讓每個黑夜不再漫長
Making every dark night no longer long
把你的愛裝進行囊
Packing your love into my knapsack
溫暖我前行的方向
Warming me as I move forward
無論是在他鄉與遠方
Whether I'm in a foreign land or far away
閉上雙眼就能看見
I can see your gaze
你的目光
when I close my eyes
我悄悄爬上你肩膀
I sneak up on your shoulder
聞一聞你發間的清香
And smell the sweet scent of your hair
數一數有幾根白頭發
Counting the few strands of white hair
再親吻下你的臉龐
Then I kiss your cheek
終於我要離開你身旁
Finally, I have to leave your side
去追逐自己的夢想
To pursue my own dreams
每次回頭看你的身影
Every time I look back at your figure
總會淚濕了眼眶
I can't help but shed tears
最難忘記你的目光
Your gaze is the hardest to forget
像星空皎潔的月亮
Like the moon in the starry sky
照亮我的生命與希望
Illuminating my life and hope
讓每個黑夜不再漫長
Making every dark night no longer long
把你的愛裝進行囊
Packing your love into my knapsack
溫暖我前行的方向
Warming me as I move forward
無論是在他鄉與遠方
Whether I'm in a foreign land or far away
閉上雙眼就能看見
I can see your gaze
你的目光
when I close my eyes
最難忘記你的目光
Your gaze is the hardest to forget
像星空皎潔的月亮
Like the moon in the starry sky
照亮我的生命與希望
Illuminating my life and hope
讓每個黑夜不再漫長
Making every dark night no longer long
把你的愛裝進行囊
Packing your love into my knapsack
溫暖我前行的方向
Warming me as I move forward
無論是在他鄉與遠方
Whether I'm in a foreign land or far away
閉上雙眼就能看見
I can see your gaze
你的目光
when I close my eyes






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.