吳克群 - 請安靜 - traduction des paroles en allemand

請安靜 - 吳克群traduction en allemand




請安靜
Bitte sei leise
噓...
Psst...
小心 他開始說著成人世界的道理 言不及義
Vorsicht, er fängt an, Erwachsenenweisheiten zu predigen, ohne Kern.
注意 他開始玩著成人世界的遊戲 太多的規矩
Achtung, er spielt Erwachsenenspiele mit zu vielen Regeln.
世界太聰明 有好多聲音 在我耳邊唸個碎碎不停
Die Welt ist zu klug, zu viele Stimmen nörgeln unaufhörlich in meinem Ohr.
握在我手心 唯一的平靜 是你
In meiner Hand liegt die einzige Ruhe: du.
就戴上我的耳機 不管身邊有再多耳語
Setz einfach mein Headset auf, egal was geflüstert wird.
我和你 不需要別人廢言一句
Du und ich, wir brauchen keine nutzlosen Worte anderer.
就關掉其他聲音 Oh 請安靜
Schalte andere Stimmen aus. Oh, bitte sei leise.
注意 請別在重複說著囉嗦的言語 現在我不想聽
Achtung, wiederhole keine langweiligen Sätze, ich will jetzt nicht hören.
世界太聰明 有好多聲音 在我耳邊唸個碎碎不停
Die Welt ist zu klug, zu viele Stimmen nörgeln unaufhörlich in meinem Ohr.
握在我手心 唯一的平靜 是你
In meiner Hand liegt die einzige Ruhe: du.
就穿上我的雨衣 不管外面有再大風雨
Zieh einfach meinen Regenmantel an, egal wie stark der Sturm tobt.
我和你 有些事不必誰來決定
Du und ich, manches muss niemand für uns entscheiden.
就相信我們自己 Oh 我願意
Vertrauen wir uns selbst. Oh, das will ich.
這世界 太多的規矩 每個人都急著替別人來決定
Zuviele Regeln auf dieser Welt, jeder will ständig für andere bestimmen.
什麼可以 什麼不行 全都依你
Was geht, was nicht - alles nach deinem Kopf.
我不聽 你們靜一靜 可不可以由我自己做個決定
Ich höre nicht, seid endlich still, lass mich selbst entscheiden.
我的聲音 我的世紀 我來證明
Meine Stimme, mein Zeitalter, ich beweise es selbst.
就戴上我的耳機 不管身邊有再多耳語
Setz einfach mein Headset auf, egal was geflüstert wird.
我愛你 這句話不必說給誰聽
"Ich liebe dich" muss niemand hören.
就關掉其他聲音 Oh 請安靜
Schalte andere Stimmen aus. Oh, bitte sei leise.
我不理不睬 不管 不想聽
Ich ignoriere, kümmre mich nicht, will nicht hören.
就穿上我的雨衣 不管外面有再大風雨
Zieh einfach meinen Regenmantel an, egal wie stark der Sturm tobt.
我和你 手握緊就不害怕恐懼
Du und ich, Hände halten, keine Angst mehr.
就相信我們自己 Oh 我可以
Vertrauen wir uns selbst. Oh, ich kann.
我能夠愛你 全新的請安靜
Ich kann dich lieben. Völlig neu. Bitte sei leise.
我看著你的眼睛 全世界我只想聽見你
Ich sehe deine Augen: In dieser Welt will ich nur dich hören.





Writer(s): Ke Qun Wu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.