Paroles et traduction 吳克群 - 請安靜
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
小心
他開始說著成人世界的道理
言不及義
Be
careful,
he
begins
talking
about
adult
world
principles,
meaningless.
注意
他開始玩著成人世界的遊戲
太多的規矩
Look
out,
he
begins
playing
adult
world
games,
too
many
rules.
世界太聰明
有好多聲音
在我耳邊唸個碎碎不停
The
world
is
too
smart,
too
many
voices
whispering
nonsense
in
my
ear.
握在我手心
唯一的平靜
是你
My
only
calmness,
held
in
my
hand,
you.
就戴上我的耳機
不管身邊有再多耳語
Put
on
my
headphones,
don't
care
how
many
people
whisper
around
me.
我和你
不需要別人廢言一句
You
and
I,
don't
need
anyone's
empty
words.
就關掉其他聲音
Oh
請安靜
Turn
off
the
other
voices,
Oh
be
quiet.
注意
請別在重複說著囉嗦的言語
現在我不想聽
Be
careful,
don't
repeat
your
nagging
words,
I
don't
want
to
hear
them
now.
世界太聰明
有好多聲音
在我耳邊唸個碎碎不停
The
world
is
too
smart,
too
many
voices
whispering
nonsense
in
my
ear.
握在我手心
唯一的平靜
是你
My
only
calmness,
held
in
my
hand,
you.
就穿上我的雨衣
不管外面有再大風雨
Put
on
my
raincoat,
don't
care
how
heavy
the
storms
outside.
我和你
有些事不必誰來決定
You
and
I,
some
things
don't
need
anyone's
decision.
就相信我們自己
Oh
我願意
Just
believe
ourselves,
Oh
I'm
willing.
這世界
太多的規矩
每個人都急著替別人來決定
This
world,
too
many
rules,
everyone
is
eager
to
make
decisions
for
others.
什麼可以
什麼不行
全都依你
What
can
be
done,
what
can't,
depend
on
you.
我不聽
你們靜一靜
可不可以由我自己做個決定
I'm
not
listening,
be
quiet.
Can
I
make
my
own
decision?
我的聲音
我的世紀
我來證明
My
voice,
my
world,
I
will
prove.
就戴上我的耳機
不管身邊有再多耳語
Put
on
my
headphones,
don't
care
how
many
people
whisper
around
me.
我愛你
這句話不必說給誰聽
I
love
you,
these
words
don't
need
to
be
heard
by
anyone.
就關掉其他聲音
Oh
請安靜
Turn
off
the
other
voices,
Oh
be
quiet.
我不理不睬
不管
不想聽
I
ignore,
I
don't
care,
I
don't
want
to
listen.
就穿上我的雨衣
不管外面有再大風雨
Put
on
my
raincoat,
don't
care
how
heavy
the
storms
outside.
我和你
手握緊就不害怕恐懼
You
and
I,
holding
hands,
not
afraid
of
fear.
就相信我們自己
Oh
我可以
Just
believe
ourselves,
Oh
I
can.
我能夠愛你
全新的請安靜
I
can
love
you,
a
whole
new
kind
of
quiet.
我看著你的眼睛
全世界我只想聽見你
I
look
into
your
eyes,
in
the
whole
world,
I
only
want
to
hear
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ke Qun Wu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.