吳克群 - 重開機 - traduction des paroles en allemand

重開機 - 吳克群traduction en allemand




重開機
Neustart
1... BB
1... Hey BB
2... 呼吸調整好
2... Atem anpassen
呼吸...
Atem... Komm
舊雨衣 壞天氣 通通都打包留在過去
Alter Regenmantel, schlechtes Wetter, packe alles ein und lass es in der Vergangenheit
星期幾 天氣晴 快樂的收訊開始清晰
Welcher Wochentag, sonniges Wetter, das Funksignal der Freude wird klar
不必在意 總會有幾次當機
Mach dir nichts draus, abstürzen passiert mal
重新開機 沒什麼天大的問題
Neustart, ist doch kein himmelhohes Problem
調整呼吸 有困難一起搞定
Atmung anpassen, Schwierigkeiten packen wir zusammen
小小事情 別緊張兮兮
Kleine Sachen, kein Grund nervös zu sein
如果有事情想不開 不開心的事情不算 不算什麼 反正天還沒塌下來
Wenn dir etwas zu schaffen macht, unglückliche Dinge zählen nicht, zählen nicht, der Himmel ist noch nicht eingestürzt
失敗大不了再重來 重來說不定更厲害 厲害開始現在
Misserfolg? Dann starte eben neu, neu könntest du's noch krasser rocken, krass beginnt jetzt
破雨衣 爛天氣 通通都打包留在過去
Kaputter Regenmantel, mieses Wetter, packe alles ein und lass es in der Vergangenheit
星期幾 天氣晴 快樂的收訊開始清晰
Welcher Wochentag, sonniges Wetter, das Funksignal der Freude wird klar
不必在意 總會有幾次當機
Mach dir nichts draus, abstürzen passiert mal
重新開機 沒什麼天大的問題
Neustart, ist doch kein himmelhohes Problem
調整呼吸 有困難一起搞定
Atmung anpassen, Schwierigkeiten packen wir zusammen
小小事情 別緊張兮兮
Kleine Sachen, kein Grund nervös zu sein
如果突然想談戀愛 戀愛又煞到孤單 孤單時候還有朋友一起感嘆
Wenn du plötzlich lieben willst, Liebe trifft auf Einsamkeit, wenn du einsam bist, hast du Freunde zum Jammern
失戀大不了就不愛 不愛別人自己精采 精采開始現在
Liebeskummer? Dann liebe eben nicht, liebe dich stattdessen selbst grandios, grandios beginnt jetzt
站起來跟著搖哦!...
Steh auf und lass uns tanzen!...
來了哦!!!!!
Jetzt geht's los!!!!!
總還會懷疑自己又引擎夠不夠力
Wirst immer noch zweifeln, ob dein Motor genug Power hat
請你要相信自己可以 OH~~ 要愛不愛都隨便你
Du musst an dich glauben können OH~~ Lieben oder nicht, ist ganz deine Sache
如果有事情想不開 不開心的事情不算 不算什麼 反正天還沒塌下來
Wenn dir etwas zu schaffen macht, unglückliche Dinge zählen nicht, zählen nicht, der Himmel ist noch nicht eingestürzt
失敗大不了再重來 重來說不定更厲害 厲害開始現在 .愛.ㄚ...
Misserfolg? Dann starte eben neu, neu könntest du's noch krasser rocken, krass beginnt jetzt Lieb .Lieb.ah...
如果突然想談戀愛 戀愛又煞到孤單 孤單時候還有朋友一起感嘆
Wenn du plötzlich lieben willst, Liebe trifft auf Einsamkeit, wenn du einsam bist, hast du Freunde zum Jammern
失戀大不了就不愛 不愛別人自己精采 自己精采 ...
Liebeskummer? Dann liebe eben nicht, liebe dich stattdessen selbst grandios, selbst grandios Lieb ...
如果 突然想談戀愛
Wenn du plötzlich lieben willst





Writer(s): Ke Qun Wu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.