吳克群 - 重開機 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 吳克群 - 重開機




重開機
Перезагрузка
1... BB
1... Милая
2... 呼吸調整好
2... Отрегулируй дыхание
呼吸...
Дыши... Давай
舊雨衣 壞天氣 通通都打包留在過去
Старый плащ, плохая погода, все упакуем и оставим в прошлом
星期幾 天氣晴 快樂的收訊開始清晰
Какой сегодня день, ясно, веселая связь начинает проясняться
不必在意 總會有幾次當機
Не стоит беспокоиться, всегда бывают сбои
重新開機 沒什麼天大的問題
Перезагрузись, в этом нет ничего страшного
調整呼吸 有困難一起搞定
Отрегулируй дыхание, вместе справимся со всеми трудностями
小小事情 別緊張兮兮
В мелочах не стоит нервничать
如果有事情想不開 不開心的事情不算 不算什麼 反正天還沒塌下來
Если есть вещи, которые тебе не понятны, не печалься, это пустяки, все еще будет хорошо
失敗大不了再重來 重來說不定更厲害 厲害開始現在
Если потерпишь неудачу, не страшно начать сначала, начни заново, и все будет еще лучше, начинай прямо сейчас
破雨衣 爛天氣 通通都打包留在過去
Порванный плащ, плохая погода, все упакуем и оставим в прошлом
星期幾 天氣晴 快樂的收訊開始清晰
Какой сегодня день, ясно, веселая связь начинает проясняться
不必在意 總會有幾次當機
Не стоит беспокоиться, всегда бывают сбои
重新開機 沒什麼天大的問題
Перезагрузись, в этом нет ничего страшного
調整呼吸 有困難一起搞定
Отрегулируй дыхание, вместе справимся со всеми трудностями
小小事情 別緊張兮兮
В мелочах не стоит нервничать
如果突然想談戀愛 戀愛又煞到孤單 孤單時候還有朋友一起感嘆
Если внезапно захочешь влюбиться, а влюбленность принесет одиночество, то в одиночестве у тебя всегда будут друзья
失戀大不了就不愛 不愛別人自己精采 精采開始現在
Если ты не любишь, значит не люби, не любя других, ты любишь себя, начинай любить себя прямо сейчас
站起來跟著搖哦!...
Вставай, иди и танцуй!
來了哦!!!!!
Вот оно, о-о!
總還會懷疑自己又引擎夠不夠力
Всегда будут сомнения, хватит ли сил
請你要相信自己可以 OH~~ 要愛不愛都隨便你
Пожалуйста, поверь в себя, ты можешь, о-о-о! Любить или не любить - решать тебе
如果有事情想不開 不開心的事情不算 不算什麼 反正天還沒塌下來
Если есть вещи, которые тебе не понятны, не печалься, это пустяки, все еще будет хорошо
失敗大不了再重來 重來說不定更厲害 厲害開始現在 .愛.ㄚ...
Если потерпишь неудачу, не страшно начать сначала, начни заново, и все будет еще лучше, начинай прямо сейчас, милая
如果突然想談戀愛 戀愛又煞到孤單 孤單時候還有朋友一起感嘆
Если внезапно захочешь влюбиться, а влюбленность принесет одиночество, то в одиночестве у тебя всегда будут друзья
失戀大不了就不愛 不愛別人自己精采 自己精采 ...
Если ты не любишь, значит не люби, не любя других, ты любишь себя, люби себя...
如果 突然想談戀愛
Если вдруг захочешь влюбиться





Writer(s): Ke Qun Wu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.