Paroles et traduction 吳卓源 - 別哭了
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
是不是忘記
你走的原因
I
must
have
forgotten
the
reason
that
you
left
卻想起你的
懷裡
But
I
remember
your
embrace
最近的心情
不再關於你
My
feelings
these
days
are
no
longer
about
you
為什麼又哭得莫名
Why
am
I
crying
again
unexpectantly
原來這是愛的一種面目
So
this
is
what
love
looks
like
該認輸
It's
time
to
admit
defeat
所為的承諾也只是貪圖
All
the
promises
were
just
a
selfish
desire
去束縛
你也領悟
To
bind
you,
and
you
realized
that
too
就讓我別再呼吸
Let
me
stop
breathing
直到我能忘記
Until
I
can
forget
曾經愛過的你和回憶
The
memories
and
you
that
I
once
loved
把全部都怪自己
I'll
blame
it
all
on
myself
還算比較容易
It's
easier
that
way
反正愛的狂妄誰就原諒
After
all,
who
forgives
the
insanity
of
love
說話的語氣
還是很像你
Your
tone
of
voice
still
sounds
a
lot
like
you
擦不掉你給的痕跡
I
can't
erase
the
marks
you've
left
不要在比誰狼狽
Let's
not
see
who
can
be
more
pathetic
堅持著懷念
Clinging
to
memories
有什麼好說嘴
What
is
there
to
talk
about
我應該佩服你給的演出
I
should
applaud
the
performance
you
gave
該落幕
It's
time
for
the
curtain
to
drop
因為你的天賦
Because
your
talent
只是慷慨的讓出
Was
simply
given
out
generously
就讓我別再呼吸
Let
me
stop
breathing
直到我能忘記
Until
I
can
forget
曾經愛過的你和回憶
The
memories
and
you
that
I
once
loved
把全部都怪自己
I'll
blame
it
all
on
myself
還算簡單容易
It's
actually
quite
simple
反正愛的狂妄誰就原諒
After
all,
who
forgives
the
insanity
of
love
放下了回憶
Let
the
memories
fade
away
就不用再沉醉
Then
we
won't
be
intoxicated
anymore
就不用再後悔
Then
we
won't
have
any
more
regrets
就讓我別再呼吸
Let
me
stop
breathing
直到我能忘記
Until
I
can
forget
曾經愛過的你和回憶
The
memories
and
you
that
I
once
loved
把全部都怪自己
I'll
blame
it
all
on
myself
還算簡單容易
It's
actually
quite
simple
反正愛的狂妄誰就原諒
After
all,
who
forgives
the
insanity
of
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cai Zhen Yu, Terry Lee
Album
1:28
date de sortie
07-09-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.