吳卓源 - 別哭了 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 吳卓源 - 別哭了




別哭了
Don't Cry Anymore
是不是忘記 你走的原因
I must have forgotten the reason that you left
卻想起你的 懷裡
But I remember your embrace
最近的心情 不再關於你
My feelings these days are no longer about you
為什麼又哭得莫名
Why am I crying again unexpectantly
Loving You
Loving You
原來這是愛的一種面目
So this is what love looks like
該認輸
It's time to admit defeat
所為的承諾也只是貪圖
All the promises were just a selfish desire
去束縛 你也領悟
To bind you, and you realized that too
就讓我別再呼吸
Let me stop breathing
直到我能忘記
Until I can forget
曾經愛過的你和回憶
The memories and you that I once loved
把全部都怪自己
I'll blame it all on myself
還算比較容易
It's easier that way
反正愛的狂妄誰就原諒
After all, who forgives the insanity of love
別哭了
Don't cry anymore
說話的語氣 還是很像你
Your tone of voice still sounds a lot like you
擦不掉你給的痕跡
I can't erase the marks you've left
無所謂
It doesn't matter
不要在比誰狼狽
Let's not see who can be more pathetic
堅持著懷念
Clinging to memories
有什麼好說嘴
What is there to talk about
Loving You
Loving You
我應該佩服你給的演出
I should applaud the performance you gave
該落幕
It's time for the curtain to drop
因為你的天賦
Because your talent
只是慷慨的讓出
Was simply given out generously
就讓我別再呼吸
Let me stop breathing
直到我能忘記
Until I can forget
曾經愛過的你和回憶
The memories and you that I once loved
把全部都怪自己
I'll blame it all on myself
還算簡單容易
It's actually quite simple
反正愛的狂妄誰就原諒
After all, who forgives the insanity of love
放過我們
Let us go
放過自己
Let yourself go
放下了回憶
Let the memories fade away
就不用再沉醉
Then we won't be intoxicated anymore
就不用再後悔
Then we won't have any more regrets
就讓我別再呼吸
Let me stop breathing
直到我能忘記
Until I can forget
曾經愛過的你和回憶
The memories and you that I once loved
把全部都怪自己
I'll blame it all on myself
還算簡單容易
It's actually quite simple
反正愛的狂妄誰就原諒
After all, who forgives the insanity of love





Writer(s): Cai Zhen Yu, Terry Lee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.