吳建豪 - 趁愛打劫 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 吳建豪 - 趁愛打劫




趁愛打劫
Love Robbery
還不知道你是誰
Yet to realize who you are
就電得我有點累
You've zapped me to a point of exhaustion
猶豫該不該接下這張 愛情戰帖
Debating whether or not to accept this love letter
竟然毫無防備
So unguarded
瞬間就被你攻陷
Conquered in an instant
你只不過用了一張無辜笑臉
All it took was a face with an innocent smile
(女聲)
(Female voice)
Hands Up Up High Higher Hands Up Up Higher Hands Up Up High High Higher Hands Up Up Higher 誰趁愛打劫
Hands Up Up High Higher Hands Up Up Higher Hands Up Up High High Higher Hands Up Up Higher Who loves to rob?
我掏心掏肺
I pour my heart out
別趁愛打劫 Oh Oh A Oh
Don't love rob Oh Oh A Oh
我掏心掏肺 Oh Oh A Oh
I pour my heart out Oh Oh A Oh
誰趁愛打劫 Oh Oh A Oh
Who loves to rob Oh Oh A Oh
魂都跟你飛 Oh Oh A Oh
My soul flies with you Oh Oh A Oh
沒有把握的滋味
The feeling of uncertainty
講話都變得迂迴
Makes my speech convoluted
兄弟勸我要愛就愛得 斬釘截鐵
My brothers advise to love decisively
行動像被催眠
My actions are hypnotized
定時會傻笑幾遍
Periodically smiling to myself
不想承認卻無法掩飾 我的陶醉
Unwilling to admit but unable to conceal my infatuation





Writer(s): Yi Wei Wu, Enik Lin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.