吳建豪 - Is This All - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 吳建豪 - Is This All




Is This All
Это всё?
一天一天 重覆上演 奔跑着却没有终点
День за днём, повторяя бег, Куда бегу конца пути всё нет.
付出一切 拼凑一片 我期待生活有所改变
Отдаю всё, пытаясь собрать по частям, Надеясь, что жизнь моя изменится.
可笑的他们 冷漠的脸 事不关己的语言
Смешные люди, холодные лица, Безразличие в их словах.
我拼了命 奋力向前 把明天都实现
Изо всех сил я пробиваюсь вперёд, Чтобы воплотить в жизнь все свои мечты.
我祈祷我能遇见 所谓完美的世界
Я молюсь, чтобы встретить Тот самый, идеальный мир.
Is this all I've been waiting for
Неужели это всё, чего я так ждал?
Is this all I've been searching for
Неужели это всё, что я искал?
我在追寻甚麽东西 原来不过都只是空气
Чего я ищу, всё это лишь мираж.
So is this all I've been waiting for
Так неужели это всё, чего я так ждал?
Waiting for waiting for...
Ждал, ждал, ждал...
半开的眼 半醒的眠 思绪被困在梦里面
Полуоткрытые глаза, полусон, Мысли заперты во сне.
我想看见 却看不见 是否已经到了极限
Хочу увидеть, но не могу, Неужели это мой предел?
我祈祷我能遇见 所谓完美的世界
Я молюсь, чтобы встретить Тот самый, идеальный мир.
Is this all I've been waiting for
Неужели это всё, чего я так ждал?
Is this all I've been searching for
Неужели это всё, что я искал?
我在追寻甚麽东西 原来不过都只是空气
Чего я ищу, всё это лишь мираж.
So is this all I've been waiting for
Так неужели это всё, чего я так ждал?
Waiting for waiting for...
Ждал, ждал, ждал...
Is this all I've been waiting for
Неужели это всё, чего я так ждал?
Is this all I've been searching for
Неужели это всё, что я искал?
我在追寻甚麽东西 原来不过都只是空气
Чего я ищу, всё это лишь мираж.
So is this all I've been waiting for
Так неужели это всё, чего я так ждал?
Waiting for waiting for
Ждал, ждал, ждал...
Is this all I've been waiting for
Неужели это всё, чего я так ждал?
Is this all I've been searching for
Неужели это всё, что я искал?
我在追寻甚麽东西 原来不过都只是空气
Чего я ищу, всё это лишь мираж.
So is this all I've been waiting for
Так неужели это всё, чего я так ждал?
Waiting for
Ждал...





Writer(s): Ryan Tedder


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.