Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
因為太愛你
Weil ich dich zu sehr liebe
只有緊緊抱你
我才有完整的自己
Nur
wenn
ich
dich
fest
halte,
fühle
ich
mich
vollständig
這是愛
I
believe
I
believe
Das
ist
Liebe,
I
believe,
I
believe
因為偷偷想你
我的心才有了秘密
Weil
ich
heimlich
an
dich
denke,
trägt
mein
Herz
nun
ein
Geheimnis
只能是你
I
believe
I
believe
Es
kannst
nur
du
sein,
I
believe,
I
believe
抱過你的溫柔
怎麼能輕易放手
Deine
Zärtlichkeit
gekannt
zu
haben,
wie
könnte
ich
leicht
loslassen?
還有誰能夠
撫慰我發痛的胸口
Wer
sonst
könnte
meine
schmerzende
Brust
lindern?
沒有你的以後
我的快樂
都不過是拼湊
In
einer
Zukunft
ohne
dich
ist
mein
Glück
nur
Stückwerk.
我決定一天一天一天等下去
Ich
habe
beschlossen,
Tag
für
Tag
für
Tag
zu
warten
我不信這樣結束
Ich
glaube
nicht,
dass
es
so
endet
原來我無法克制
因為我太愛你
Ich
merke,
ich
kann
mich
nicht
zurückhalten,
weil
ich
dich
zu
sehr
liebe
一生一心一意守候你
Ein
Leben
lang,
von
ganzem
Herzen,
werde
ich
auf
dich
warten
就算明天都放棄
也不會可惜
Selbst
wenn
ich
morgen
alles
aufgebe,
werde
ich
es
nicht
bereuen
把你的猶豫
換成願意
Ich
will
dein
Zögern
in
Zustimmung
verwandeln
只有緊緊抱你
我才有完整的自己
Nur
wenn
ich
dich
fest
halte,
fühle
ich
mich
vollständig
這是愛
I
believe
I
believe
Das
ist
Liebe,
I
believe,
I
believe
因為偷偷想你
我的心才有了秘密
Weil
ich
heimlich
an
dich
denke,
trägt
mein
Herz
nun
ein
Geheimnis
只能是你
I
believe
I
believe
Es
kannst
nur
du
sein,
I
believe,
I
believe
抱過你的溫柔
怎麼能輕易放手
Deine
Zärtlichkeit
gekannt
zu
haben,
wie
könnte
ich
leicht
loslassen?
還有誰能夠
撫慰我發痛的胸口
Wer
sonst
könnte
meine
schmerzende
Brust
lindern?
沒有你的以後
我的快樂
都不過是拼湊
In
einer
Zukunft
ohne
dich
ist
mein
Glück
nur
Stückwerk.
我決定一天一天一天等下去
Ich
habe
beschlossen,
Tag
für
Tag
für
Tag
zu
warten
我不信這樣結束
Ich
glaube
nicht,
dass
es
so
endet
原來我無法克制
因為我太愛你
Ich
merke,
ich
kann
mich
nicht
zurückhalten,
weil
ich
dich
zu
sehr
liebe
一生一心一意守候你
Ein
Leben
lang,
von
ganzem
Herzen,
werde
ich
auf
dich
warten
就算明天都放棄
也不會可惜
Selbst
wenn
ich
morgen
alles
aufgebe,
werde
ich
es
nicht
bereuen
把你的猶豫
換成願意
Ich
will
dein
Zögern
in
Zustimmung
verwandeln
愛不會消失
整個都給你
不留餘地
Die
Liebe
wird
nicht
vergehen.
Ich
gebe
dir
alles,
bedingungslos.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wei-xian Xu, Zhuo Xiong Lee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.