吳建豪 - 寂寞廣場 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 吳建豪 - 寂寞廣場




Just another lonely night, I walk
Просто еще одна одинокая ночь, я иду
音乐虫隆隆这个夜晚
Музыкальный жук грохочет этой ночью
舞会的人们就要散场
Выпускной вот-вот закончится
匆匆丢下再见的我 逃离现场
Я поспешно попрощался и скрылся с места происшествия.
快乐的后劲实在太强
Счастливая выносливость слишком сильна
我的心像被掏空一样
Мое сердце словно опустошено
一个人在街上的我 特别孤单
Мне так одиноко на улице одной.
已经忘了有这种晚上
Я и забыл, что у меня должна быть такая ночь.
陪自己 深呼吸
Сделайте глубокий вдох вместе с самим собой
还有半个月亮
Есть еще половина луны
经过路边的无人球场
Проезжая мимо беспилотного стадиона на обочине дороги
一边走 一边想
Размышления во время ходьбы
这几年的时光
За последние несколько лет
吹着风 吹着风
Дует ветер, дует ветер.
淋着雨 淋着雨
Промокший под дождем, промокший под дождем
可能寂寞让世界变得很宽
Может быть, одиночество делает мир широким
作着梦 作着梦
Мечтаю, мечтаю
听着雨 听着雨
Слушай дождь, Слушай дождь.
坐在下半夜的寂寞广场
Сидя на пустынной площади посреди ночи.
想起从前的一个梦想
Подумайте о сне из прошлого
多久没去的一些地方
Некоторые места, в которых я давно не был
三年前的那一个我 有多疯狂
Насколько сумасшедшим я был в том, что было три года назад
孤单是不是一个方向
Является ли одиночество направлением?
以后有没有一些希望
Есть ли какие-то надежды на будущее?
这些事情也许我得
Может быть, я должен делать эти вещи
想到天亮(oh 想到...)
Подумай о рассвете (о, подумай об этом...)
已经忘了有这种晚上
Я и забыл, что у меня должна быть такая ночь.
陪自己 深呼吸
Сделайте глубокий вдох вместе с самим собой
还有半个月亮
Есть еще половина луны
吹着风 吹着风
Дует ветер, дует ветер.
淋着雨 淋着雨
Промокший под дождем, промокший под дождем
可能寂寞让世界变得很宽
Может быть, одиночество делает мир широким
作着梦 作着梦
Мечтаю, мечтаю
听着雨 听着雨
Слушай дождь, Слушай дождь.
坐在下半夜的寂寞广场
Сидя на пустынной площади посреди ночи.
Even though I walk with no one else beside me
Даже несмотря на то, что я иду, и рядом со мной никого нет.
Feel your presence, and that's what really helps me
Чувствую твое присутствие, и это то, что действительно помогает мне
Funny how the way people change
Забавно, как меняются люди
But through it all, you know I still remain the same
Но, несмотря на все это, ты знаешь, что я все еще остаюсь прежним.
音乐虫隆隆这个夜晚
Музыкальный жук грохочет этой ночью
舞会的人们就要散场
Выпускной вот-вот закончится
匆匆丢下再见的我 逃离现场
Я поспешно попрощался и скрылся с места происшествия.
快乐的后劲实在太强
Счастливая выносливость слишком сильна
我的心像被掏空一样
Мое сердце словно опустошено
一个人在街上的我 特别孤单
Мне так одиноко на улице одной.
想起从前的一个梦想
Подумайте о сне из прошлого
多久没去的一些地方
Некоторые места, в которых я давно не был
三年前的那一个我 有多疯狂
Насколько сумасшедшим я был в том, что было три года назад
孤单是不是一个方向
Является ли одиночество направлением?
以后有没有一些希望
Есть ли какие-то надежды на будущее?
这些事情也许我得
Может быть, я должен делать эти вещи
想到天亮(oh 想到...)
Подумай о рассвете (о, подумай об этом...)





Writer(s): Jia Yang Yi, J Coco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.