吳業坤 - 百姓 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 吳業坤 - 百姓




總有些人在山頂 總有些人在山腳
На вершине горы всегда есть люди, у подножия горы всегда есть люди
明日再看 誰換了個位 上和下 或者倒轉
Завтра мы увидим, кто поменял позиции вверх и вниз или поменялся местами
總有些人幸福點但卻阻不住你爭氣點
Всегда есть люди, которые счастливее, но они не могут остановить вас от борьбы.
是誰話 小嘍囉 沒權不甘心 停在起跑綫
Кто сказал, что миньоны не имеют права останавливаться на стартовой линии неохотно?
別信他 沒人是 推不翻的 終審法院 能隨便判斷
Не верьте ему. Никто не может это перевернуть. Апелляционный суд последней инстанции может судить небрежно.
明明是羣眾 無謂再掙扎 去找齣好戲演
Очевидно, что толпе нет необходимости бороться за то, чтобы найти хорошее шоу.
大家都 愛普通 沒傳奇 大氣候 要清淡 而無味
Все любят обычное, а не легендарное, климат должен быть легким и безвкусным
不信你跟我 在無力買的地皮都有力成為自己
Если вы мне не верите, мы с вами можем стать самими собой на земле, которую мы не можем позволить себе купить.
大方針 要統一 做隻棋 未鼓∼舞 百家姓 談骨氣
Общая политика должна быть единой, только шахматы, никаких барабанов, никаких танцев, сотни фамилий, разговоры о костяке
安份做百姓 直到逃離 委屈世紀
Будьте народом, пока не избавитесь от века обид
在平地 再寫 創世紀
Напиши Бытие на ровной земле
總有些人在側邊 總有些人做主角
Всегда есть какие-то люди на стороне, всегда есть какие-то люди в качестве главного героя
別信這種胡言 自行打交叉 塗自己的臉
Не верьте этой чепухе и раскрасьте свое лицо самостоятельно
自某天 被培育 舉高的手 統統要剪凡人命太賤
Это слишком дешево - отрезать все руки, которые были выращены и выращены с одного дня.
人人路人甲 全受到洗腦 暗星不可以閃
Прохожие промывают всем мозги, и темная звезда не может вспыхнуть.
大家都 愛普通 沒傳奇 大氣候 要清淡 而無味
Все любят обычное, а не легендарное, климат должен быть легким и безвкусным
不信你跟我 在無力買的地皮 都有力成為自己
Если вы мне не верите, мы с вами можем стать самими собой на земле, которую мы не можем позволить себе купить.
大方針 要統一 做隻棋 未鼓∼舞 百家姓 談骨氣
Общая политика должна быть единой, только шахматы, никаких барабанов, никаких танцев, сотни фамилий, разговоры о костяке
安份做百姓 擇個時辰 翻身躍起
Выбери час, чтобы стать гражданином, перевернись и подпрыгни
教上帝嫌棄 別自棄
Научи Бога не любить и не отказывайся от себя
大家都 愛普通 沒傳奇 大氣候 要克制 留原地
Все любят обычных людей, здесь нет легендарного климата, мы должны сдерживаться и оставаться там, где мы есть.
只怕你跟我在離地八千里 天空裡完成歷險記
Я боюсь, что мы с тобой завершим приключение в небе за 8000 миль от земли
大方針 要統一 做隻棋 未鼓∼舞 百家姓 談骨氣
Общая политика должна быть единой, только шахматы, никаких барабанов, никаких танцев, сотни фамилий, разговоры о костяке
忠實做百姓 別要和諧 歡喜痛悲
Будьте верны людям, не будьте гармоничны, счастливы и печальны
萬人萬套心中真理
Десять тысяч наборов истины в сердцах тысяч людей






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.