吳汶芳 - Happiness is an Island (with 舒米恩) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 吳汶芳 - Happiness is an Island (with 舒米恩)




Happiness is an Island (with 舒米恩)
Happiness is an Island (with 舒米恩)
剪斷繩子綁著的藍 還天空自由飛翔
Cut the rope tied with blue and let sky fly free
留下綠色鋪滿的山 還有去處乘涼
Leaving the mountain covered in green, there's still a place to cool off
若把魚網縮得短 時間才放得長
If you shorten the fishing net, time will be longer
可是慾望無限寬 網羅整片海洋
But desires are infinitely wide, covering the entire ocean
就把清澈 還給小溪
Just give the clarity back to the stream
再把永恆 還給海洋
And give the eternity back to the ocean
他的家已不是他的
His home is no longer his
他的淚人們默忘了
His tears have been forgotten by people
別讓心疼 磨成碎片了
Don't let heartache grind into pieces
別把自責 給渺小吞沒了
Don't let self-blame be swallowed by insignificance
一個人改變誰來附和
Who will agree with an individual change?
就算只有你懂我
Even if only you understand me
那就夠了
That's enough
陪我還島快樂
Accompany me to return the island's happiness
剪斷繩子綁著的藍 還天空自由飛翔
Cut the rope tied with blue and let sky fly free
留下綠色鋪滿的山 還有去處乘涼
Leaving the mountain covered in green, there's still a place to cool off
若把魚網縮得短 時間才放得長
If you shorten the fishing net, time will be longer
可是慾望無限寬 網羅整片海洋
But desires are infinitely wide, covering the entire ocean
就把清澈 還給小溪
Just give the clarity back to the stream
再把永恆 還給海洋
And give the eternity back to the ocean
他的家已不是他的
His home is no longer his
他的淚人們默忘了
His tears have been forgotten by people
別讓心疼 磨成碎片了
Don't let heartache grind into pieces
別把自責 給渺小吞沒了
Don't let self-blame be swallowed by insignificance
一個人改變誰來附和
Who will agree with an individual change?
就算只有你懂我
Even if only you understand me
那就夠了
That's enough
陪我還島快樂
Accompany me to return the island's happiness






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.