吳汶芳 - Breaking Point - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 吳汶芳 - Breaking Point




Breaking Point
Breaking Point
假裝無所謂 用口是心非
I pretend not to care and say the opposite
來掩飾我對你的感覺
To mask my feelings for you
那浪漫情節 比不上直覺
Romance is no match for intuition
翻攪沈澱只為一人迷戀
Churning and settling for the love of one
我會很任性 不再讓猶豫
I will be stubborn and no longer hesitate
佔據了我和你的默契
To stand my ground with you
有一點嘴硬 又不想失去
I am a little stubborn, but I don't want to lose you
矛盾壓的喘不過氣
Contradictions suffocate me
我傻的可以
I am foolish enough
直線條前進
To charge ahead boldly
只要有你的世界裡
As long as I am with you
壞脾氣暫時靜一靜
My bad temper will calm down for now
打翻壞脾氣
I lose my temper
弄丟了甜蜜
And we lose our sweetness
愛情怎麼歷久彌新
How can love endure the test of time?
衝動無法 無法獨自分析
On impulse, I can't analyze alone
我會很任性 不再讓猶豫
I will be stubborn and no longer hesitate
佔據了我和你的默契
To stand my ground with you
有一點嘴硬 又不想失去
I am a little stubborn, but I don't want to lose you
矛盾壓的喘不過氣
Contradictions suffocate me
我傻的可以
I am foolish enough
直線條前進
To charge ahead boldly
只要有你的世界裡
As long as I am with you
壞脾氣暫時靜一靜
My bad temper will calm down for now
打翻壞脾氣
I lose my temper
弄丟了甜蜜
And we lose our sweetness
愛情怎麼歷久彌新
How can love endure the test of time?
衝動無法 無法獨自分析
On impulse, I can't analyze alone
生活裡刪去
I erase from my life
我留下回憶
The memories I keep
沒什麼好害怕失去
There is nothing to fear in loss
謝謝你
Thank you
包容我的壞脾氣
For tolerating my bad temper
我傻的可以
I am foolish enough
直線條前進
To charge ahead boldly
只要有你的世界裡
As long as I am with you
壞脾氣暫時靜一靜
My bad temper will calm down for now
打翻壞脾氣
I lose my temper
弄丟了甜蜜
And we lose our sweetness
愛情怎麼歷久彌新
How can love endure the test of time?
衝動無法 無法獨自分析
On impulse, I can't analyze alone






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.