吳汶芳 - 我在哪裡 - 偶像劇『愛的生存之道』插曲 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 吳汶芳 - 我在哪裡 - 偶像劇『愛的生存之道』插曲




我在哪裡 - 偶像劇『愛的生存之道』插曲
Where Am I? - Theme Song for the Drama 'Love Survival Strategy'
收拾脆弱还是要往前走
Must pick up my pieces and keep moving forward
伪装是一种保护的作用
Disguise serves as a form of protection
依然飞上蓝天的破气球
Yet another broken balloon soaring through the azure sky
至今还找不到残余的梦
Still unable to locate remnants of my shattered dreams
无声的世界 放开我的手
In a soundless realm, you release my hand
无声的冷漠 谁带我走
Amidst the deafening silence, who will lead me forth?
我在你的眼里
Within your gaze, I find myself
我看不见自己
Yet I cannot see who I truly am
而部分的你爱我
A fragment of you loves me
全部的我恨我
While the totality of me despises what I've become
除了找到自己 我别无所求
My only desire is to rediscover myself
我现在在哪里
Where do I stand at this moment?
视线又看不清
My vision obscured, unable to see clearly
流言蜚语左右
Whispers and rumors sway me
毁灭自信以后
Confidence shattered, leaving me lost
不准哭泣要比我 更懂我
No tears allowed; you insist on understanding me better than I do
时间滴滴答答地往前走
Time ticks relentlessly forward
独留我一人抛在影子后
Leaving me stranded in the shadows of my past
依然飞上蓝天的破气球
Yet another broken balloon soaring through the azure sky
至今还找不到残余的梦
Still unable to locate remnants of my shattered dreams
无声的世界 放开我的手
In a soundless realm, you release my hand
无声的冷漠 谁带我走
Amidst the deafening silence, who will lead me forth?
我在你的眼里
Within your gaze, I find myself
我看不见自己
Yet I cannot see who I truly am
而部分的你爱我
A fragment of you loves me
全部的我恨我
While the totality of me despises what I've become
除了找到自己 我别无所求
My only desire is to rediscover myself
我现在在哪里
Where do I stand at this moment?
视线又看不清
My vision obscured, unable to see clearly
流言蜚语左右
Whispers and rumors sway me
毁灭自信以后
Confidence shattered, leaving me lost
不准哭泣要比我 更懂我
No tears allowed; you insist on understanding me better than I do
我不要再回头 承受
I refuse to dwell on the past, enduring
你说美好刺痛 的梦
Your words of idyllic dreams sting
这不是我 不是我
This is not who I am, not who I am
我在你的眼里
Within your gaze, I find myself
我看不见自己
Yet I cannot see who I truly am
而部分的你爱我
A fragment of you loves me
全部的我恨我
While the totality of me despises what I've become
除了找到自己 我别无所求
My only desire is to rediscover myself
我现在在哪里
Where do I stand at this moment?
视线又看不清
My vision obscured, unable to see clearly
流言蜚语左右
Whispers and rumors sway me
毁灭自信以后
Confidence shattered, leaving me lost
不准哭泣要比我 更懂我
No tears allowed; you insist on understanding me better than I do






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.