吳汶芳 - 生存法則 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 吳汶芳 - 生存法則




生存法則
Закон выживания
後來我開始喜歡走路回家
Потом я стала любить ходить домой пешком,
因為能獨自聽懂一首歌的時間 變得長
Ведь так у меня появляется больше времени, чтобы наедине с собой понять песню.
不接電話 只要懂得 裝忙
Не отвечать на звонки, достаточно просто Сделать вид, что занята.
自憐自艾 忘了報復理想
Жалость к себе, забытый план мести.
這就是 生存法則
Это и есть Закон выживания:
學會自嘲過完這完一生
Научись иронизировать и проживёшь так всю жизнь.
如果當了單純的人
Если быть простой и наивной,
只能淪為踩踏的路程
Тобой будут только пользоваться.
要學會 生存法則
Нужно усвоить Закон выживания,
樂此不疲的去猜測
Не уставая строить догадки.
買不到的教戰手冊
Руководства по этой теме не купишь,
得親自體驗被傷害的過程
Приходится на собственном опыте пережить всю боль.
Enjoy your life, don't ask me why
Наслаждайся жизнью, не спрашивай почему,
Enjoy your life, don't ask me why
Наслаждайся жизнью, не спрашивай почему.
後來我學著什麼叫做 幽默
Потом я узнала, что такое Юмор.
因為凡事認真過頭就輸了 多簡單
Ведь если относиться ко всему слишком серьёзно, то проиграешь, всё просто.
原來這過程就叫做成長
Оказывается, весь этот процесс и называется взрослением.
多多稱讚人 自己多多益善
Больше хвалить людей, самой стать чуточку лучше.
任由時光修剪我的模樣
Позволить времени менять мой облик.
這就是 生存法則
Это и есть Закон выживания:
學會自嘲過完這一生
Научись иронизировать и проживёшь так всю жизнь.
如果當了單純的人
Если быть простой и наивной,
只能淪為踩踏的路程
Тобой будут только пользоваться.
要學會 生存法則
Нужно усвоить Закон выживания,
樂此不疲的去猜測
Не уставая строить догадки.
買不到的教戰手冊
Руководства по этой теме не купишь,
得親自體驗被傷害的過程
Приходится на собственном опыте пережить всю боль.
Enjoy your life, don't ask me why
Наслаждайся жизнью, не спрашивай почему,
Enjoy your life, don't ask me why
Наслаждайся жизнью, не спрашивай почему,
Enjoy your life, don't ask me why
Наслаждайся жизнью, не спрашивай почему,
Enjoy your life, don't ask me why
Наслаждайся жизнью, не спрашивай почему.





Writer(s): 吳汶芳


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.