Paroles et traduction 吳浩康 - 口講無憑
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
会爱却不会说话
我或要返去练习
I
know
how
to
love
but
can't
express
it,
I
should
go
practice
如谈情但又怕肉麻
怕脸照抄的情话
As
if
dating
but
afraid
of
being
mushy,
afraid
of
using
rehearsed
love
words
谁谈情请朗口
随时甜得会滴漏
Anyone
who
is
dating
speaks
so
smoothly,
and
their
sweet
words
drip
with
honey
才令我突然像乌鸦般怕丑
It
makes
me
feel
like
an
ugly
crow,
too
embarrassed
直过一把直尺
动听有如尖咀怪兽
A
straight
ruler,
as
pleasant
as
a
jagged
monster
白过一疋白布
但我想转左决不会话转右
A
white
piece
of
cloth,
but
I
want
to
turn
left,
I
will
never
say
turn
right
情敌得把口
得把口
偏偏得手
My
rival
has
a
sharp
tongue,
his
hands
are
quick
不识得怎开口
有哪个会信我温柔
I
don't
know
how
to
speak
up,
who
will
believe
in
my
love
其实得把口
得把口
应该分手
In
fact,
with
a
sharp
tongue,
it
should
be
over
想讲心不讲口
自然前来陪我走
If
you
speak
from
your
heart,
not
your
mouth,
you
will
naturally
come
to
me
未会开口就界
自愧未如尖咀怪兽
I
can't
even
open
my
mouth,
I'm
ashamed
that
I'm
not
as
good
as
a
jagged
monster
就算花巧大哂
但我想转左决不会话转右
Even
if
I'm
clumsy,
but
I
want
to
turn
left,
I
will
never
say
turn
right
情敌得把口
得把口
偏偏得手
My
rival
has
a
sharp
tongue,
his
hands
are
quick
不识得怎开口
有哪个会信我温柔
I
don't
know
how
to
speak
up,
who
will
believe
in
my
love
其实得把口
得把口
应该分手
In
fact,
with
a
sharp
tongue,
it
should
be
over
想讲心不讲口
自然前来陪我走
If
you
speak
from
your
heart,
not
your
mouth,
you
will
naturally
come
to
me
情敌得把口
得把口
偏偏得手
My
rival
has
a
sharp
tongue,
his
hands
are
quick
不识得怎开口
有哪个会信我温柔
I
don't
know
how
to
speak
up,
who
will
believe
in
my
love
其实得把口
得把口
应该分手
In
fact,
with
a
sharp
tongue,
it
should
be
over
想讲心不讲口
自然前来陪我走
If
you
speak
from
your
heart,
not
your
mouth,
you
will
naturally
come
to
me
Yjsc25制
Produced
by
Yjsc25
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Deep
date de sortie
15-09-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.