吳浩康 - 潜移默化 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 吳浩康 - 潜移默化




潜移默化
Незаметное влияние
我发觉爱上粉红了 大半生亦未试过
Я понял, что полюбил розовый, за полжизни такого не бывало.
形象已改过 情调也不错
Мой образ изменился, настроение тоже.
我发觉爱上贝多芬 夜半歌声在哄我
Я понял, что полюбил Бетховена, его ночные мелодии меня убаюкивают.
跟你在聆听 因你动听的歌 不经不觉
Мы слушаем вместе, ведь твои песни так прекрасны, незаметно для себя...
谁愿看文艺的苦戏 若你说欢喜
Кто захочет смотреть артхаусную драму, если ты говоришь, что любишь
韩剧多么凄美我陪你一起
слезливые корейские сериалы? Я буду смотреть их вместе с тобой.
每一次宠爱你 你得到你专利
Каждый раз балую тебя, ты получаешь всё, что хочешь.
旁人也别理 热爱不用回避
На других не обращаю внимания, свою любовь не скрываю.
背影会紧贴你我跟你
Я всегда буду рядом, буду следовать за тобой.
每次对话如洞悉先机
Каждый наш разговор как будто я знаю, что ты скажешь.
改变我才可紧扣到你
Я меняюсь, чтобы быть ближе к тебе.
你说你爱上足球了 人疲累亦伴我看
Ты говоришь, что полюбила футбол, и даже когда я устал, смотрю его вместе с тобой.
同渡过深宵 投入每一秒
Проводим ночи вместе, наслаждаясь каждой секундой.
你与我看似差不多 两颗心互动探索
Мы с тобой так похожи, два сердца бьются в унисон, познавая друг друга.
花半年时间 开到默契的锁 不经不觉
Полгода понадобилось, чтобы открыть замок взаимопонимания, незаметно для себя...
潜入你然后饰演你 做你的知己
Проникнуть в тебя и стать тобой, твоим лучшим другом.
同步一刻心跳发呆也一起
Синхронно биться сердцами, вместе задумываться о чём-то.
再一次宠爱你 你得到你专利
Снова балую тебя, ты получаешь всё, что хочешь.
旁人也别理 热爱不用回避
На других не обращаю внимания, свою любовь не скрываю.
背影也紧贴你我跟你
Я всегда буду рядом, буду следовать за тобой.
节拍距离停步都一起
В одном ритме, на одном расстоянии, останавливаемся вместе.
改变我才可紧扣到你
Я меняюсь, чтобы быть ближе к тебе.
再一次宠爱你 你得到你专利
Снова балую тебя, ты получаешь всё, что хочешь.
旁人也别理 热爱不用回避
На других не обращаю внимания, свою любовь не скрываю.
背影也紧贴你我跟你
Я всегда буду рядом, буду следовать за тобой.
节拍距离停步都一起
В одном ритме, на одном расстоянии, останавливаемся вместе.
改变我才可紧扣到你
Я меняюсь, чтобы быть ближе к тебе.
愿这手永远能一起扣着此情
Хочу, чтобы наши руки всегда были вместе, скрепляя эти чувства.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.