吳浩康 - 較早前錄影 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 吳浩康 - 較早前錄影




較早前錄影
Earlier Recordings
很討你厭的他
Him, whom you despise greatly
回到家 披一身 雪花
Returns home covered in snow
神情是那麼 盼望 被留下
His expression so hopeful to be let in again
你願對他 改觀嗎
Would you change your mind about him?
曾被你放逐在 荒島的他
Him whom you banished to a desolate island
是否這地已 沒有位置 給他
Is there no longer a place for him here?
就恨從前事 早被錄影 舊錄影
It's such a shame that the events of the past have been recorded
常回帶迫你看清
Frequently played back to force you to see
他那過去 劣根性
His past, his inherent flaws
早責備得夠重 又說處罰太輕
Blamed heavily yet punishment deemed too light
哪怕贖罪了 塵也落定
Even after he has atoned and the dust has settled
別又再 執著錄影 舊錄影
Don't persist in dwelling on the past again
前來公審這廢青
Bringing this wretch to public trial
不以情理 擦亮眼睛
Without applying reason or clarity
此際已定性
He has already proven his nature
請不要再瞎說 絕症
Please stop the baseless accusations
他當晚叫爸爸
That night he called you father
捱到等到 這一個他
He waited and waited for this moment
迢長路遠 先夠力未停下
The long and arduous journey has not ended
要令判官 都驚訝
It must astound the judge
從自棄 到自重 這種反差
From self-abandonment to self-respect, such a stark contrast
但觀眾望見 是那 做錯的他
But the audience only sees him as the one who wronged them
就恨從前事 早被錄影 舊錄影
It's such a shame that the events of the past have been recorded
常回帶迫你看清
Frequently played back to force you to see
他那過去 劣根性
His past, his inherent flaws
早責備得夠重 又說處罰太輕
Blamed heavily yet punishment deemed too light
哪怕贖罪了 塵也落定
Even after he has atoned and the dust has settled
別又再 執著錄影 舊錄影
Don't persist in dwelling on the past again
前來公審這廢青
Bringing this wretch to public trial
不以情理 擦亮眼睛
Without applying reason or clarity
此際已定性
He has already proven his nature
請不要再瞎說 絕症
Please stop the baseless accusations
一巴掌 已蘇醒
A single slap has awakened him
但路人還要聽 拳拳都有聲
But the passersby still listen to the rumors
十萬人仍在 指著錄影 舊錄影
Ten thousand people still point to the past
循環的深表震驚
Continuously expressing their shock
可有人會 試著對他 公平
Will anyone try to treat him fairly?
他舉夠了例証
He has provided sufficient evidence
這審判卻無法 逆轉勝
But this trial cannot be overturned
逆轉勝
Cannot be overturned





Writer(s): Huang Zhao Ming, Wyman Wong, Xu Hao, 徐浩, 黄伟文, 黄兆铭


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.