吳浩康 - 階磚三 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 吳浩康 - 階磚三




階磚三
Staircase Three
細個 先生 抽籤 分組
When I was young, the teacher drew lots to divide us into groups,
和誰做伴 但願有用途
Hoping it would be useful to know who to work with,
毫無魅力 敗類似我
But I had no charm and was a loser,
人人避忌 從未想抽到
Everyone avoided me and never wanted to pick me,
像你 像我 若果都是 撲克某一隻
People like you and me, if we were cards in a deck,
我點數不夠大
My numbers wouldn't be high,
但已是我全部
But it's all I have,
對你 始終 多麽 的好
Towards you, I've always been so good,
長期 服務 萬事也效勞
Always at your service and ready to help,
童年毒霧 尚未散去
The fumes of childhood haven't yet dissipated,
如何落力 還是不討好
No matter how hard I try, I still can't please you,
誰若帶著我 亦給拖累 降低了分數
If someone takes me along, I drag them down and lower their score,
沒法走近皇后 當伴舞
I can't get close to the Queen, just a backup dancer,
仍然 輕輕鬆鬆 開開心心 等你踐踏
Yet, I'm still carefree and happy, waiting for you to trample me,
原來 淒淒酸酸 慘慘戚戚 也講資格
It seems that being miserable and pathetic also requires qualifications,
潛力多高 註定亦 無人洞察
No matter how much potential I have, no one will ever notice,
想當 的配角 亦就滿額
Even the supporting roles are already full,
黏著你身 總是我 壞了你那美好計劃
I'm always by your side, ruining your perfect plans,
猶如 三顆階磚 多麽低端 等你踐踏
Like three staircase tiles, so insignificant, waiting for you to trample me,
明瞭 不管怎哭 必須跟足 你的玩法
I understand that no matter how much I cry, I must follow your rules,
無謂多講 仰慕就 毫無辦法
There's no point in talking; my admiration for you is helpless,
唯一可 安慰我 前途仍莫測
The only thing that comforts me is that the future is still uncertain,
求明年 便中獎 得到糟蹋
I pray that next year I'll win the lottery and be worth trampling on,
我似 一張 階磚 三點
I'm like a staircase tile, a three,
有更 好牌 就在你面前
There are much better cards in your hand,
談情 實在 盡是 計算
Love is all about calculations,
誰人 自願 毛利少一點
Who would willingly accept a lower profit margin?
全局你待我 絕不親善 也不會討厭
You treat me with indifference, neither friendly nor hostile,
若你需要 亡命的奉獻 由三等兵接箭
If you need me, I'll sacrifice myself, like a foot soldier taking arrows,
仍然 輕輕鬆鬆 開開心心 等你踐踏
Yet, I'm still carefree and happy, waiting for you to trample me,
原來 淒淒酸酸 慘慘戚戚 也講資格
It seems that being miserable and pathetic also requires qualifications,
潛力多高 註定亦 無人洞察
No matter how much potential I have, no one will ever notice,
想當 的配角 亦就滿額
Even the supporting roles are already full,
黏著你身 總是我 壞了你那美好計劃
I'm always by your side, ruining your perfect plans,
猶如 三顆階磚 多麽低端 等你踐踏
Like three staircase tiles, so insignificant, waiting for you to trample me,
明瞭 不管怎哭 必須跟足 你的玩法
I understand that no matter how much I cry, I must follow your rules,
無謂多講 仰慕就 毫無辦法
There's no point in talking; my admiration for you is helpless,
皇牌可 抽中嗎 無人能回答
Can I ever draw an ace? No one can answer that,
誰同情 像我的 這種賭客
Who can sympathize with a gambler like me?
細個 先生 抽籤 分組
When I was young, the teacher drew lots to divide us into groups,
和誰做伴 但願有用途
Hoping it would be useful to know who to work with,
毫無魅力 敗類似我
But I had no charm and was a loser,
人人避忌 誰又想抽到 到老
Everyone avoided me, who would want to pick me? Not even to the end,





Writer(s): 杨镇邦


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.