吳浩康 - 傻 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 吳浩康 - 傻




Глупышка
傻(粤)
Глупышка (Кантонский)
傻得你
Глупенькая ты,
纯真或愚笨
Наивная или просто дурочка,
何用宠坏我
Зачем баловать меня,
当我极品
Считать каким-то особенным?
傍晚热吻
Вечерний жаркий поцелуй
难保听朝变心
Не гарантирует, что завтра я не передумаю.
自私低等
Эгоистичный и ничтожный,
别在乎我这人
Не стоит обращать на меня внимание.
爱似玻璃
Любовь как стекло,
外表刚硬却怕一跌便碎
С виду прочное, но боится упасть и разбиться.
常心虚若我抱紧谁
Я всегда не уверен, когда обнимаю кого-то,
也许谁心碎
Что чье-то сердце не разобьется.
何苦不爱别个
Зачем же не любить кого-то другого?
谁及你傻
Кто еще так глуп, как ты,
末路至此
Зная, что это тупик,
也选择我
Все равно выбираешь меня.
我讲过我与你是笑话一场
Я говорил, что мы с тобой всего лишь шутка,
然而灵魂没法说谎
Но душа не может лгать.
怎可看穿我
Как ты можешь видеть меня насквозь?
尽责专一
Быть верным и преданным
这种包袱要怎么背下去
Как мне нести этот груз дальше?
寻开心别要记得谁
Ищи себе развлечений, не вспоминай обо мне,
要淡忘更加干脆
Забудь меня, так будет проще.
何苦不爱别个
Зачем же не любить кого-то другого?
谁及你傻
Кто еще так глуп, как ты,
末路至此
Зная, что это тупик,
也选择我
Все равно выбираешь меня.
我讲过我与你是笑话一场
Я говорил, что мы с тобой всего лишь шутка,
然而灵魂没法说谎
Но душа не может лгать.
怎可看穿我
Как ты можешь видеть меня насквозь,
挨苦都也为我
И даже страдать ради меня?
谁及你傻
Кто еще так глуп, как ты?
玩世如我都不忍欠你太多
Даже такой циник, как я, не может не чувствовать себя перед тобой в долгу.
你知我眼里夹杂某种疯狂
Ты же знаешь, что в моих глазах есть безумие.
如爱上了我能后悔更多
Если полюбишь меня, будешь еще больше жалеть.
快点放开我
Быстрее отпусти меня,
缠上别个
Найди себе кого-то другого.





吳浩康 - Nowhere
Album
Nowhere
date de sortie
30-09-2005



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.