Paroles et traduction 吳浩康 - 第三者
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
做第三者的角色
Быть
третьей
стороной,
像魔鬼的角色
Словно
играть
роль
дьявола,
眼淚也很無力
Даже
слёзы
бессильны.
做錯事也為你
Делаю
ошибки
ради
тебя,
半生也彷似死
Половина
жизни
словно
смерть,
在暗地見面日頭閃避
Встречи
в
темноте,
днём
избегаю
взглядов.
但我沒法怒憤
Но
я
не
могу
гневаться,
他跟你早結婚
Ты
ведь
давно
замужем
за
ним,
和我步近亦有失身份
И
сближение
со
мной
для
тебя
— потеря
лица.
為何沒一個秘密地方
Почему
нет
ни
одного
тайного
места,
黑箱內並無陽光
В
чёрном
ящике
нет
солнечного
света,
該不怕有人圍剿第三者的我
Не
должен
бояться
преследований
я,
третья
сторона,
陪著你時日無多
Немного
осталось
дней,
проведённых
с
тобой.
從來沒一個秘密地方
Никогда
не
было
тайного
места,
阻擋住別人目光
Чтобы
скрыться
от
чужих
глаз,
在審判著我真心得過火
Судят
меня,
моя
искренность
слишком
пылка,
能被你無限憐愛即使不見光
Быть
безгранично
любимым
тобой,
пусть
даже
в
тени,
其實要抹殺情感
Но
если
уничтожить
эти
чувства,
離開才更罪過
Уйти
будет
ещё
большим
грехом.
但我亦會內疚
Я
тоже
чувствую
вину,
卻死也不放手
Но
до
смерти
не
отпущу
твою
руку,
男人那本性是這麼醜陋
Мужская
природа
так
уродлива,
在暗地吻著我
Целуешь
меня
втайне,
終生要欺騙他
Обманывать
его
всю
жизнь,
如你做錯吧我做錯吧
Если
ты
ошибаешься,
то
и
я
ошибаюсь,
每夜惡夢裡驚醒嘛
Каждую
ночь
просыпаюсь
от
кошмаров.
為何沒一個秘密地方
Почему
нет
ни
одного
тайного
места,
黑箱內並無陽光
В
чёрном
ящике
нет
солнечного
света,
該不怕有人圍剿第三者的我
Не
должен
бояться
преследований
я,
третья
сторона,
陪著你時日無多
Немного
осталось
дней,
проведённых
с
тобой.
從來沒一個秘密地方
Никогда
не
было
тайного
места,
阻擋住別人目光
Чтобы
скрыться
от
чужих
глаз,
在審判著我真心得過火
Судят
меня,
моя
искренность
слишком
пылка,
能被你無限憐愛即使不見光
Быть
безгранично
любимым
тобой,
пусть
даже
в
тени,
其實要抹殺情感
Но
если
уничтожить
эти
чувства,
離開才更罪過
Уйти
будет
ещё
большим
грехом.
為人認真只怪是我太天真
Быть
серьёзным
— моя
вина,
я
слишком
наивен,
誰在情路里別無二心
Кто
на
любовном
пути
не
был
двуличен?
為何沒一個快樂地方
Почему
нет
ни
одного
счастливого
места,
可虛渡剩餘時光
Где
можно
скоротать
оставшееся
время,
終於會有人圍剿
В
конце
концов,
найдутся
те,
кто
осудит,
愛得多麼折墮
Как
унизительна
эта
любовь,
從來未認錯
Никогда
не
признавал
свою
ошибку,
抱緊沉淪的軀殼
Обнимаю
своё
падшее
тело.
從來沒一個秘密地方
Никогда
не
было
тайного
места,
阻擋住別人目光
Чтобы
скрыться
от
чужих
глаз,
在審判著你共我麼
Судят
нас
обоих,
當你回看年月如梭
Когда
ты
оглядываешься
на
прошедшие
годы,
昨日曾開心過
Вчера
мы
были
счастливы,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.