吳莫愁 - 接近無限溫暖的你 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 吳莫愁 - 接近無限溫暖的你




就算受傷 無所謂
Не имеет значения, если тебе будет больно
就算會痛 I'm ok
Даже если это больно, я в порядке
只要在一起 I'm not afraid
Пока мы вместе, я не боюсь
未來怎樣 無所謂
Не имеет значения, каким будет будущее
就算等待 I'm ok
Даже если ты будешь ждать, пока я буду в порядке.
一切在轉變 But I don't care
Все меняется, но мне все равно
當生活如此殘酷
Когда жизнь так жестока
我還有 你的手
У меня все еще есть твоя рука
你掌心的汗
Пот на твоей ладони
我不管世界混亂
Меня не волнует, что в мире царит хаос.
不怕走過混亂
Не боишься идти сквозь хаос
只為了有種愛 叫溫暖
Просто ради любви, называемой теплом
我還有甚麽不敢
На что еще я не осмеливаюсь
有你就會勇敢
Я буду храброй с тобой
我只在乎 有個你 無限的溫暖
Меня волнует только твое бесконечное тепло
有些回憶 會放開
Некоторые воспоминания отпустят тебя
有些希望 不放棄
Некоторые надеются не сдаваться
只要在一起 I'm not afraid
Пока мы вместе, я не боюсь
當生活如此殘酷
Когда жизнь так жестока
我還有 你的吻
У меня все еще есть твой поцелуй
你嘴脣的暖
Твой рот такой теплый
我不管世界混亂
Меня не волнует, что в мире царит хаос.
不怕走過混亂
Не боишься идти сквозь хаос
只為了有種愛 叫溫暖
Просто ради любви, называемой теплом
我還有甚麽不敢
На что еще я не осмеливаюсь
有你就會勇敢
Я буду храброй с тобой
我只在乎 有個你
Я забочусь только о том, чтобы иметь тебя
在一剎那的接近
Приближается в одно мгновение
找兩個人的無限
Неограниченное количество для двух человек
有全世界的溫暖
Здесь тепло со всего мира
我不管世界混亂
Меня не волнует, что в мире царит хаос.
不怕走過混亂
Не боишься идти сквозь хаос
只為了有種愛 叫溫暖
Просто ради любви, называемой теплом
我還有甚麽不敢
На что еще я не осмеливаюсь
有你就會勇敢
Я буду храброй с тобой
我只在乎 有個你 無限的溫暖
Меня волнует только твое бесконечное тепло





Writer(s): cousin fung, meng-qi wu, wei-de liu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.