Paroles et traduction 吳雨霏, Ping Pung - 我話事
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
當我細路什麼都旨意你
When
I
was
young,
you
always
had
your
way
快要成年唔怎樣點炮製驚喜
Now
I'm
almost
an
adult,
and
I'm
not
into
surprises
anymore
我要發威從不懂得客氣
I'm
gonna
take
the
lead,
I'm
not
afraid
to
be
bold
系咁衝系咁闖
I'm
gonna
keep
pushing
and
striving
你可以即管踩我踩不死
You
can
try
to
put
me
down
but
I
won't
break
傳遞我構思
I'm
gonna
make
my
own
way
我想你知我很懂事不要驚我玩出事
I
want
you
to
know
that
I'm
mature
and
I
won't
do
anything
reckless
走遠點你睇我搞搞新意思
Just
give
me
some
space
and
let
me
find
my
own
way
不要當你的寵兒起碼俾我一次
Don't
treat
me
like
a
child,
give
me
a
chance
説我幼稚嫌講多都尋氣
You
think
I'm
childish,
and
you're
annoyed
by
my
constant
talking
我已夠力亂舉手舉腳撐得起
But
I'm
strong
enough
to
stand
on
my
own
two
feet
世界咁大仲好多位我企
The
world
is
a
big
place,
and
there's
room
for
me
too
大聲講大聲講
I'm
speaking
out
loud
我知我終於可以跳得起
I
finally
feel
like
I
can
stand
up
for
myself
然後你會知
(會知細路能話事)
And
you'll
see
(you'll
see
that
children
can
make
their
own
decisions)
想你知我很懂事不要驚我玩出事
I
want
you
to
know
that
I'm
mature
and
I
won't
do
anything
reckless
走遠點你睇我搞搞新意思
Just
give
me
some
space
and
let
me
find
my
own
way
不要當你的寵兒起碼俾我一次
Don't
treat
me
like
a
child,
give
me
a
chance
我話事我應否講你知
I'll
decide,
should
I
tell
you
想你知我很懂事不要驚我玩出事
I
want
you
to
know
that
I'm
mature
and
I
won't
do
anything
reckless
走遠點你睇我搞搞新意思
Just
give
me
some
space
and
let
me
find
my
own
way
不要當你的寵兒起碼俾我一次
Don't
treat
me
like
a
child,
give
me
a
chance
我話事我應否講你知
I'll
decide,
should
I
tell
you
我話事我應否講你知
I'll
decide,
should
I
tell
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jan Lee, Jerry Lee
Album
霏凡之選
date de sortie
11-12-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.