Paroles et traduction 吳雨霏 - 我傻女
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我也估不到這是我
像立心傷心到過火
I
didn't
expect
this
from
myself
無論他知不知道
絕到要這絕情歌
Whether
or
not
he
knows
人人話放下他將得到了更多
Everyone
says
I'll
get
more
if
I
let
go
of
him
人人問放任痛楚想搏到什麼
Everyone
asks
what
I'm
trying
to
prove
by
wallowing
in
pain
無奈我竟說以後快樂亦無多
But
I
can't
help
but
say
that
my
future
happiness
is
limited
勸我的也都恥笑我
And
everyone
who
tries
to
help
me
just
laughs
at
me
傻女
心血被過客手痕提取
Stupid
girl,
your
heart
has
been
carelessly
taken
by
a
passerby
失控地撒野如像六歲
You're
acting
like
a
child,
out
of
control
莫非想淹滅到堆填區
Do
you
want
to
be
sent
to
the
landfill?
不再被愛是依然無拘
Not
being
loved
doesn't
mean
you're
free
打算就這樣沉倫下去
You
plan
to
keep
sinking
like
this
到最後朋友伴侶都嚇走
Until
you
scare
away
all
your
friends
and
loved
ones
還能憑什麼撐下去
What
will
you
have
left
to
hold
onto?
從前自信被誇口不計較結果
Before,
I
was
confident
and
didn't
care
about
the
consequences
而紅著眼望鏡中的我算什麼
But
now
I
look
in
the
mirror
and
wonder
who
I
am
眉目也充滿忿恨印象令人憎
My
eyebrows
are
furrowed
with
anger,
and
I'm
starting
to
hate
myself
我也開始很討厭我
I'm
starting
to
hate
myself
too
傻女
心血被過客手痕提取
Stupid
girl,
your
heart
has
been
carelessly
taken
by
a
passerby
失控地撒野如像六歲
You're
acting
like
a
child,
out
of
control
莫非想淹滅到堆填區
Do
you
want
to
be
sent
to
the
landfill?
不再被愛是依然無拘
Not
being
loved
doesn't
mean
you're
free
打算就這樣沉倫下去
You
plan
to
keep
sinking
like
this
到最後朋友伴侶都嚇走
Until
you
scare
away
all
your
friends
and
loved
ones
還能憑什麼撐下去
What
will
you
have
left
to
hold
onto?
傻女
請再別要靠戀人抬舉
Stupid
girl,
stop
relying
on
your
lover
to
lift
you
up
請再用理智重拾樂趣
Use
your
head
to
find
joy
again
讓他給毀爛到堆填區
Let
him
be
dumped
in
the
landfill
真愛下間中裝傻無拘
True
love
can
be
stupid
at
times
不愛後繼續胡塗下去
But
don't
stay
an
idiot
after
you've
been
dumped
再大鬧情緒
誰也不允許
No
one
will
allow
you
to
keep
acting
out
還能憑什麼找伴侶
What
will
you
have
left
to
find
a
new
lover?
糊塗得很可愛沒錯
It's
okay
to
be
naive
但笨得給踩碎
傻女
But
don't
let
yourself
be
trampled
on,
stupid
girl
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lok Shing Ronald Ng, Wai Man Leung
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.