吳雨霏 - 明知做戲 - traduction des paroles en allemand

明知做戲 - Kary Ngtraduction en allemand




明知做戲
Nur ein Spiel
等你的汽水喝一半給你加片薄冰
Warte, bis dein Getränk halb leer ist, füge einen Eiswürfel hinzu
等你的桌面滿瀉我總會打理重整
Warte, bis dein Schreibtisch voll ist, räume ich alles auf
不想純情 不夠聰明
Nicht naiv, nicht klug genug
你未發現我的身影
Du bemerkst mich einfach nicht
得我幫你依照編碼整理家裡電影
Nur ich sortiere deine Filme nach Genre
只會得我一個幫你選購喜愛鈴聲
Nur ich wähle deine Klingeltöne aus
天天如常 估你心情
Jeden Tag errate ich deine Laune
等一個眼神求証 一閃擦過如流星
Warte auf einen Blick, ein Blitz wie ein Sternschnuppe
怎麼我為我做過的感到驚怕
Warum habe ich Angst vor dem, was ich tue?
就像愛嗎我也不肯定恐怕
Ist es Liebe? Ich bin mir nicht sicher
我以為存在嗎 千變萬化
Glaube ich überhaupt daran? So unberechenbar
從來不肯開口可相信嗎 離譜嗎
Nie ausgesprochen. Kannst du es glauben? Unfassbar?
請你不要阻我喜歡你
Hör auf, mich daran zu hindern, dich zu lieben
明明是愛但你未說話你扮作閃避
Es ist Liebe, doch du schweigst und weichst aus
這個沉默冷靜的你亳無辦法處理
Du, so ruhig und kalt, weißt nicht, wie du reagieren sollst
其實我亦怕是錯摸心理
Ich habe auch Angst, mich zu täuschen
總有天會等到好天氣
Eines Tages wird die Sonne scheinen
遊行示愛大叫著你在某大遍草地
Ich werde es hinausschreien auf einer großen Wiese
等你無用退避不過仍然害羞的你
Du kannst nicht fliehen, aber du bist noch immer schüchtern
還是顧忌太不爭氣 明知做戲
Zu zaghaft, ich weiß, es ist nur ein Spiel
即使你未太在意不感到驚訝
Auch wenn es dir egal ist, nicht überraschend
現在要說愛你請準備招架
Jetzt sage ich es dir: Sei bereit
勇氣還存在嗎 不要害怕
Habe ich den Mut? Keine Angst
隨時真的膽敢親手送花 離譜嗎
Wage ich es, dir Blumen zu geben? Unfassbar?
請你不要阻我喜歡你
Hör auf, mich daran zu hindern, dich zu lieben
明明是愛但你未說話你扮作閃避
Es ist Liebe, doch du schweigst und weichst aus
這個沉默冷靜的你亳無辦法處理
Du, so ruhig und kalt, weißt nicht, wie du reagieren sollst
其實我亦怕是錯摸心理
Ich habe auch Angst, mich zu täuschen
總有天會等到好天氣
Eines Tages wird die Sonne scheinen
遊行示愛大叫著你在某大遍草地
Ich werde es hinausschreien auf einer großen Wiese
等你無用退避不過仍然害羞的你
Du kannst nicht fliehen, aber du bist noch immer schüchtern
還是顧忌太不爭氣 明知做戲
Zu zaghaft, ich weiß, es ist nur ein Spiel
不過不要阻我緊張你
Aber hör auf, mich davon abzuhalten, mich um dich zu sorgen
如何令你愉快讓我辦妥為你準備
Was macht dich glücklich? Ich bereite alles vor
喜愛沉默冷靜的你還是自信的你
Ob du still oder selbstbewusst bist
仍願意為你造一些驚喜
Ich möchte dich immer noch überraschen
總有天會等到好天氣
Eines Tages wird die Sonne scheinen
遊行示愛大叫著你在某大片草地
Ich werde es hinausschreien auf einer großen Wiese
等你無用退避不過途人目光不理
Du kannst nicht fliehen, auch wenn alle zuschauen
期待貼著你的手臂 無須做戲
Ich will dich halten, kein Spiel mehr
等你喜愛等你不愛就憑摘毫驗証
Warten, ob du mich liebst oder nicht, ein Zeichen genügt
想愛不愛偏愛不理亦同樣難劃清
Liebe, Abneigung, Gleichgültigkeit alles verschwimmt
天天如常 估你心情
Jeden Tag errate ich deine Laune
不想撲索來求証 爭取過趁還年青
Ich kämpfe dafür, solange ich jung bin
終於你下決定來答應 太動聽
Endlich sagst du Ja so schön





Writer(s): Fong Man Leung


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.