Paroles et traduction 吳雨霏 - 水點
你有沒有
舊記憶恐怕也沒有
Do
you
have
old
memories,
I'm
afraid
you
don't
逼我完全看透
無逃生口
Force
me
to
see
through
everything,
no
escape
我有自救
沒放膽把你當朋友
I
saved
myself,
didn't
dare
to
be
your
friend
狠到沉迷新歡
仍然不足夠
Indulging
myself
in
a
new
love,
still
not
enough
被愛被抱被吻
被帶走
但我但我但我
沒放手
Being
loved,
hugged,
kissed,
taken
away,
but
I,
I,
I,
didn't
let
go
你忽爾間鑽出
轉眼溜走
留低魔咒
You
suddenly
appeared,
slipped
away
in
a
blink
of
an
eye,
leaving
behind
a
curse
如果玻璃水點一秒便碎
於心底抹走
If
a
water
point
on
glass
shattered
in
a
second,
wiped
away
from
the
heart
誰把玻璃水點握到拳頭
在期待更難受
Who
clenched
the
water
point
into
a
fist,
expecting
more
pain
曾答應我再不追究
你也這麼燙手
You
promised
me
not
to
pursue
anymore,
you're
so
unbearable
沒法為你哭
但也沒法將過去搬走
I
can't
cry
for
you,
but
I
can't
move
on
from
the
past
我有沒有
下意識該詐作沒有
Am
I
supposed
to
pretend
I
don't
心結淪為怪獸
如何趕走
The
knot
in
my
heart
has
become
a
monster,
how
can
I
get
rid
of
it
我也罪疚
就算我演到似沒有
I'm
also
guilty,
even
if
I
act
like
nothing
happened
當軟弱而孤單
無人可拯救
When
I'm
weak
and
alone,
no
one
can
save
me
在叫在跳在笑
在喝酒
別要別要別要
別顫抖
Yelling,
jumping,
laughing,
drinking,
don't,
don't,
don't,
don't
tremble
記起你的那刻
總有藉口
留戀污垢
The
moment
I
remember
you,
I
always
find
an
excuse
to
cling
to
the
dirt
如果玻璃水點一秒便碎
於心底抹走
If
a
water
point
on
glass
shattered
in
a
second,
wiped
away
from
the
heart
誰把玻璃水點握到拳頭
在期待更難受
Who
clenched
the
water
point
into
a
fist,
expecting
more
pain
曾答應我再不追究
你也這麼燙手
You
promised
me
not
to
pursue
anymore,
you're
so
unbearable
沒法為你哭
但也沒法將過去搬走
I
can't
cry
for
you,
but
I
can't
move
on
from
the
past
曾經猜想瀟灑的放下你
即撤走
I
used
to
think
I
could
let
you
go
easily
and
leave
時光匆匆心中積滿石頭
沒能力再承受
Time
flies,
stones
fill
my
heart,
I
can't
bear
it
anymore
曾答應我再不追究
你也這麼燙手
You
promised
me
not
to
pursue
anymore,
you're
so
unbearable
沒法為你哭
但也沒法將過去搬走
I
can't
cry
for
you,
but
I
can't
move
on
from
the
past
願意為你哭
但我恨我很介意出醜
I'm
willing
to
cry
for
you,
but
I
hate
that
I
care
so
much
about
looking
ugly
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ji Cong Zhang, Jie Fang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.