Paroles et traduction TroutFresh - 吹個球
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
給自己買雙
Bought
myself
a
pair
of
新的鞋子
新的衣服
New
shoes,
new
clothes
是一種面子
是一種進步
'Cause
it's
a
matter
of
face,
a
matter
of
progress
讓別人點頭
讓別人嫉妒
Make
others
nod,
make
others
jealous
叫他們借過
叫他們記住
Tell
them
to
make
way,
tell
them
to
remember
想到功成名就
嘴角笑到關不上
Thinking
about
success,
the
corners
of
my
mouth
can't
help
but
lift
沒什麼高攀不上
Nothing's
too
high
to
reach
金山銀山都照搬不放
Gold
mountains
and
silver
mountains,
take
them
all
吹個泡泡
讓它往上飛
Blow
a
bubble,
let
it
float
up
願望掛得高高
再看它向下墜
Make
the
wish
hang
high
up,
then
watch
it
fall
down
想抬著頭
想站得久
Want
to
hold
my
head
up
high,
want
to
stand
for
a
long
time
想賺的夠
腰不想彎著走
Want
to
earn
enough,
don't
want
to
stoop
手上免費的酒
The
free
wine
in
my
hand
就盡量的麻痺
Will
numb
me
as
much
as
possible
不怕沒錢的窮
Not
afraid
of
being
poor
with
no
money
披著名為夢想的上衣
Wearing
the
coat
called
dream
畫個大餅
順便也畫個Trap
Drawing
a
big
cake,
and
a
trap
歡迎光臨
誰有可以裝下的胃
Welcome
to
my
place,
who
has
a
stomach
big
enough
to
hold
it
來點甜頭
來點像樣的pay
Some
dessert,
some
really
good
pay
這是個天大的騙局
上當了沒
This
is
a
huge
scam,
have
you
fallen
for
it
吹更大的球
Blow
an
even
bigger
ball
吹個
又大又圓
又香又甜
Blow
a
ball
that's
big
and
round,
fragrant
and
sweet
接著
又撞又跌
摔個
又髒又瘸
Then
bump
and
fall,
end
up
dirty
and
lame
吹個
又大又圓
又香又甜
Blow
a
ball
that's
big
and
round,
fragrant
and
sweet
接著
又撞又跌
摔個
又
Then
bump
and
fall,
end
up
想挑點骨頭嚐
Want
to
pick
some
bones
to
taste
就是擋不住狼性
But
I
can't
resist
the
greed
別嫌不夠香
Don't
say
it's
not
fragrant
enough
要拿都拿去
If
you
want,
take
it
all
就算不投降
但辛苦依舊不翼而飛
Even
if
I
don't
surrender,
the
hardship
still
vanishes
為何塔頂上的混蛋依舊如魚得水
Why
are
the
bastards
at
the
top
of
the
tower
still
so
comfortable
我站在金字塔下
往上看不到冷靜的信仰
I
stand
under
the
pyramid,
looking
up
and
can't
see
the
calm
belief
拿不到登頂的力量
聽不到正義的希望
Can't
get
the
power
to
reach
the
top,
can't
hear
the
hope
of
justice
拜著鍍金的理想
Praying
to
the
gold-plated
ideal
活屍般的夢
A
dream
like
a
living
corpse
少了呼吸的跡象
Not
a
sign
of
breath
Om
Ma
Ni
Baid
Me
Hum
Om
Ma
Ni
Baid
Me
Hum
舉頭三尺沒有神
只有
Money
money
talks
No
gods
above
the
three
feet,
only
Money
money
talks
吹了大的球大的夢怎麼撐得破
No
matter
how
big
the
ball
is,
how
can
it
be
broken
怎麼花得夠這點點只夠塞個縫
How
can
it
be
spent,
this
little
bit
is
only
enough
to
fill
a
gap
了不起的都在裝B誰想去要飯
All
the
great
ones
are
just
pretending,
who
wants
to
beg
站在山腳下
望著標竿
Standing
at
the
foot
of
the
mountain,
looking
at
the
target
吹個泡泡成天想著叫賣
Blow
a
bubble,
thinking
about
selling
it
all
day
long
滿腔熱血慢慢地被這大城燒乾
The
passion
is
slowly
burned
out
by
this
big
city
吹更大的球
Blow
an
even
bigger
ball
吹個
又大又圓
又香又甜
Blow
a
ball
that's
big
and
round,
fragrant
and
sweet
接著
又撞又跌
摔個
又髒又瘸
Then
bump
and
fall,
end
up
dirty
and
lame
吹個
又大又圓
又香又甜
Blow
a
ball
that's
big
and
round,
fragrant
and
sweet
接著
又撞又跌
摔個
又
Then
bump
and
fall,
end
up
(吹個球
吹個大氣球)
(Blow
a
ball,
blow
a
big
balloon)
(吹個球
吹個大氣球)
(Blow
a
ball,
blow
a
big
balloon)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shi Xuan Lu
Album
市井小明
date de sortie
18-08-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.