TroutFresh - 超人回來了 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction TroutFresh - 超人回來了




超人回來了
Superman is Back
以前答應超人要當個男子漢
I promised Superman I would be a man,
等他退休 責任就該我開始擔
When he retires, it's my turn to take the stand.
曾教我男兒有淚不輕彈
He taught me that men don't cry easily,
謝了 這些成了現 在我的不平凡
Thank you, these have become my present extraordinary abilities.
小時的回憶
Memories of my childhood,
手裡提著剛買的點心
Carrying the snacks I just bought in my hand,
坐在偉士後座吹風享受片刻的確幸
Sitting on the back of the Vespa, enjoying a few moments of bliss,
看著超人的背影
Watching Superman's back.
他講的話有時會不漂亮
Sometimes his words were not beautiful,
有時老爸也不老爸
Sometimes my old man wasn't old enough.
如今回想起對他撒過了不少謊
Now when I think back, I lied to him a lot,
才明白超人絕對不好當
Only then did I realize that being Superman is definitely not easy.
煮飯對他比拯救世界還複雜
Cooking is more complicated for him than saving the world,
不過他會煮超級蘿蔔排骨湯
But he can make super carrot and rib soup.
還能喊我名字時 總怕被罵
He would always be afraid of being scolded when he called my name,
但真想再一次看 卡通等著他回家
But I really want to watch cartoons and wait for him to come home again.
今天一切還好嗎
Is everything okay today?
記得保持微笑別吵架
Remember to keep smiling and don't quarrel.
天黑了沒什麼好怕
Don't be afraid when it's dark,
超人回來了會把屋子都照亮
Superman is back and will light up the house.
有天超人突然倒下了
One day Superman suddenly collapsed,
他不能再跟我吵架了
He can't quarrel with me anymore.
看他漸漸瘦了 臉皺了
I saw him gradually getting thinner and his face wrinkled,
才意識到擔子變重了
Only then did I realize that the burden had become heavier.
開始騎著同台車
I started riding the same motorcycle,
像風吹過了臉
Like the wind blowing across my face,
腦袋常都塞車
My mind is always congested,
汗水苦了點 但噓 別說溜了嘴
The sweat is a little bitter, but hush, don't let it slip.
原來躲在披風下的日子多麼可貴
It turns out that the days hiding under the cloak were so precious.
長大後都是壓迫
Growing up is all about oppression,
而機會總是燙手
And opportunities are always hot.
為了不讓那個孬種給發作
In order to prevent that coward from acting up,
就不斷地把臉給打腫
Just keep on slapping my face.
勉強把自己塞進這大城市的隙縫
I barely squeeze myself into the cracks of this big city,
還在學著何時適合挺胸
Still learning when it is appropriate to stand tall.
但願將來能夠帶回家的 也是個英雄 我對著他說
I hope that in the future, I can also bring home a hero, I said to him.
今天一切還好嗎
Is everything okay today?
記得保持微笑別吵架
Remember to keep smiling and don't quarrel.
天黑了沒什麼好怕
Don't be afraid when it's dark,
超人回來了會把屋子都照亮
Superman is back and will light up the house.
今天一切還好嗎
Is everything okay today?
記得保持微笑別吵架
Remember to keep smiling and don't quarrel.
天黑了沒什麼好怕
Don't be afraid when it's dark,
超人回來了會把屋子都照亮
Superman is back and will light up the house.
今天一切還好嗎
Is everything okay today?
記得保持微笑別吵架
Remember to keep smiling and don't quarrel.
天黑了沒什麼好怕
Don't be afraid when it's dark,
超人回來了會把屋子都照亮
Superman is back and will light up the house.





Writer(s): Shi Xuan Lu, Jia Cheng Zheng Aka Felipe.z


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.