呂方 - 世事無絕對 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 呂方 - 世事無絕對




世事無絕對 昨日無樂趣
В мире нет ничего, абсолютно никакого веселья.
今天 卻教情人淚也嫉妒
Сегодня я учу своего возлюбленного ревновать в слезах
世事無絕對 昨日尋覓你
Ничто в мире абсолютно не ищет тебя вчера
這一晚以前仍在抱著誰
Кого ты все еще держал в руках до этой ночи?
又想起了是怎麽開始 太匪夷所思
Я снова вспомнил, как все начинало казаться слишком невероятным
你四歲半 我還未六歲
Тебе четыре с половиной года, а мне еще нет шести
但我已經知道心中愛著你
Но я уже знаю, что люблю тебя всем сердцем.
一世不要誰 來日若要像爸爸般襯媽媽
Я не хочу, чтобы кто-то приезжал в Японию. если ты хочешь быть похожим на отца, ты должен быть похож на мать.
如何都要是你
В любом случае, я - это ты
不過後來大了幾歲
Но потом стал на несколько лет старше
管家了的你 無奈不知所去
Если у вас есть домработница, вы не можете не знать, куда идти.
怎會知 我怎會知 最後和你又重聚
Как я могу знать, как я могу знать, что в конце концов я воссоединюсь с тобой?
人仍然回味
У людей все еще остается послевкусие
世事無絕對 昨日無樂趣
В мире нет ничего, абсолютно никакого веселья.
今天 卻教情人淚去嫉妒
Сегодня я научила своего возлюбленного плакать и ревновать
世事無絕對 昨日尋覓你
Ничто в мире абсолютно не ищет тебя вчера
這一晚以前仍在抱著誰
Кого ты все еще держал в руках до этой ночи?
但想世事當變幻時 我的愛仍絕對
Но когда мир меняется, моя любовь по-прежнему абсолютна.
(I wanna tell you how I feel. Wanna hold you right now)
хочу сказать тебе, что я чувствую. Хочу обнять тебя прямо сейчас)
再次碰見你時曾後退
Я отступил, когда снова встретил тебя
望見你身邊有他一個伴你
Я вижу его рядом с тобой, с тобой
充厚起臉皮 傻傻問昨日小公主的青蛙
Толстокожая лягушка, которая вчера по глупости спросила маленькую принцессу
仍然可接近你嗎
Это все еще близко к вам?
哭了突然又笑的你
Ты, который плакал и вдруг снова засмеялся
手袋裏找到陳舊紙圈一對 小戒指
В сумочке была найдена пара маленьких колец со старыми бумажными кольцами
只小戒指 我著呆了一世紀
Я оставался с маленьким кольцом в течение столетия
人仍然回味
У людей все еще остается послевкусие
世事無絕對 昨日無樂趣
В мире нет ничего, абсолютно никакого веселья.
今天 卻教情人淚去嫉妒
Сегодня я научила своего возлюбленного плакать и ревновать
世事無絕對 昨日尋覓你
Ничто в мире абсолютно не ищет тебя вчера
這一晚以前仍在抱著誰
Кого ты все еще держал в руках до этой ночи?
但想世事當變幻時 我的愛仍絕對
Но когда мир меняется, моя любовь по-прежнему абсолютна.
(I wanna tell you how much I need you)
хочу сказать тебе, как сильно ты мне нужен)
(Love, make love to me)
(Любовь, займись со мной любовью)
(I wanna tell you how much I need you)
хочу сказать тебе, как сильно ты мне нужен)
(Love)
(Любовь)
人仍然回味
У людей все еще остается послевкусие
世事無絕對 昨日無樂趣
В мире нет ничего, абсолютно никакого веселья.
今天 卻教情人淚也嫉妒
Сегодня я учу своего возлюбленного ревновать в слезах
世事無絕對 昨日尋覓你
Ничто в мире абсолютно не ищет тебя вчера
這一晚以前仍在抱著誰
Кого ты все еще держал в руках до этой ночи?
世事無絕對 昨日無樂趣
В мире нет ничего, абсолютно никакого веселья.
今天 卻教情人淚也嫉妒
Сегодня я учу своего возлюбленного ревновать в слезах
世事無絕對 昨日尋覓你
Ничто в мире абсолютно не ищет тебя вчера
這一晚以前仍在抱著誰
Кого ты все еще держал в руках до этой ночи?
世事無絕對 昨日無樂趣
В мире нет ничего, абсолютно никакого веселья.
今天 卻教情人淚也嫉妒
Сегодня я учу своего возлюбленного ревновать в слезах





Writer(s): Jin Tian Yi Lang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.