呂方 - 傳聞 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 呂方 - 傳聞




傳聞
Rumors
你回港了 聞說你的風采如昔
You're back in town, I hear you're still charming as ever
你回港了 近日我心似半吊
You're back in town, my heart has been restless lately
我忘不了 和你那些精采往昔
I can't forget our wonderful past together
也忘不了 誰曾為你哭不少
And I can't forget who cried for you so much
為什麼願別離 為何抓不緊你
Why did you want to leave? Why couldn't I hold on to you?
已百多星期 為何尚不懂我應心死
It's been over a hundred weeks, why don't I understand that I should let go?
聞說你開心 聞說你歡恩
I hear you're happy, I hear you're loved
傳聞人皆稱許身邊的那新戀人
I hear everyone praises the new love of your life
聞說你一心 聞說愛得真
I hear you're completely devoted, I hear you're truly in love
傳聞和他真的天生一對
I hear he's really your perfect match
我替你開心
I'm happy for you
傳聞中只得我傷心
I'm the only one who's heartbroken by these rumors
你回港了 人說我依戀你如昔
You're back in town, people say I'm still in love with you
你如聽了 但願都只當說笑
If you hear that, I hope you laugh it off
我忘不了 和你那些絲絲記憶
I can't forget our precious memories together
卻無需要 前來亂惹起騷擾
But I won't bother you with them
獨自走 獨自愁 完全不打擾你
I'll walk alone, I'll worry alone, I won't disturb you at all
過數千星期 頑石亦必何變的心死
After a few thousand weeks, even a stone will eventually learn to let go
聞說你開心 聞說你歡恩
I hear you're happy, I hear you're loved
傳聞人皆稱許身邊的那新戀人
I hear everyone praises the new love of your life
聞說你一心 聞說愛得真
I hear you're completely devoted, I hear you're truly in love
傳聞和他真的天生一對
I hear he's really your perfect match
我替你開心
I'm happy for you
傳聞中只得我傷心
I'm the only one who's heartbroken by these rumors
聞說你開心 聞說你歡恩
I hear you're happy, I hear you're loved
傳聞人皆稱許身邊的那新戀人
I hear everyone praises the new love of your life
聞說你一心 聞說愛得真
I hear you're completely devoted, I hear you're truly in love
傳聞和他真的天生一對
I hear he's really your perfect match
我替你開心
I'm happy for you
傳聞中只得我傷心
I'm the only one who's heartbroken by these rumors
傳聞中只得我傷心
I'm the only one who's heartbroken by these rumors





Writer(s): Lau Chung Yin, Lam Chun Keung


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.