Paroles et traduction 呂方 - 午夜溫馨
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
让这夜风吻着你
Позволь
этому
ночному
ветру
ласкать
тебя,
让我又偷看着你
Позволь
мне
вновь
украдкой
смотреть
на
тебя,
让我在今天即将变作过去
Позволь
мне,
когда
сегодняшний
день
уже
станет
прошлым,
又再三回味
Снова
и
снова
переживать
эти
мгновения,
拥抱温馨的雪肌
Обнимать
твою
нежную,
как
снег,
кожу,
发边耳鬓清香气味
Вдыхать
аромат
твоих
волос,
沉睡时
仍可一一记起
И
засыпая,
помнить
каждую
деталь.
是这样深爱着你
Я
так
сильно
люблю
тебя,
是这样需要着你
Я
так
нуждаюсь
в
тебе,
在每日一分一刻这里那里
Каждый
день,
каждую
минуту,
где
бы
я
ни
был,
亦暗中想起
Мои
мысли
тайком
возвращаются
к
тебе,
工作中
争胜中
В
работе,
в
погоне
за
успехом,
已经暗暗消失趣味
Я
уже
не
нахожу
былой
радости,
一朝等到晚
Весь
день
жду
с
нетерпением
вечера,
原是要等你
Ведь
он
означает
встречу
с
тобой.
每夜
在你的身边躺下时
Каждую
ночь,
ложась
рядом
с
тобой,
才骤觉多么奔波
Я
вдруг
осознаю,
как
измотан,
还是甘心也乐意
Но
я
счастлив
и
готов
ко
всему,
存在再次有着意义
Ведь
моё
существование
вновь
обретает
смысл,
笑声抹去了心事
Твой
смех
стирает
все
тревоги,
完完全全象个新生的BABY
И
я
чувствую
себя
словно
новорождённый.
让这夜风吻着你
Позволь
этому
ночному
ветру
ласкать
тебя,
让我又偷看着你
Позволь
мне
вновь
украдкой
смотреть
на
тебя,
让我在今天即将变作过去
Позволь
мне,
когда
сегодняшний
день
уже
станет
прошлым,
又再三回味
Снова
и
снова
переживать
эти
мгновения,
拥抱温馨的雪肌
Обнимать
твою
нежную,
как
снег,
кожу,
发边耳鬓清香气味
Вдыхать
аромат
твоих
волос,
沉睡时
仍可一一记起
И
засыпая,
помнить
каждую
деталь.
是这样深爱着你
Я
так
сильно
люблю
тебя,
是这样需要着你
Я
так
нуждаюсь
в
тебе,
在每日一分一刻这里那里
Каждый
день,
каждую
минуту,
где
бы
я
ни
был,
亦暗中想起
Мои
мысли
тайком
возвращаются
к
тебе,
工作中
争胜中
В
работе,
в
погоне
за
успехом,
已经暗暗消失趣味
Я
уже
не
нахожу
былой
радости,
一朝等到晚
Весь
день
жду
с
нетерпением
вечера,
原是要等你
Ведь
он
означает
встречу
с
тобой.
每夜
在你的身边躺下时
Каждую
ночь,
ложась
рядом
с
тобой,
才骤觉多么奔波
Я
вдруг
осознаю,
как
измотан,
还是甘心也乐意
Но
я
счастлив
и
готов
ко
всему,
存在再次有着意义
Ведь
моё
существование
вновь
обретает
смысл,
笑声抹去了心事
Твой
смех
стирает
все
тревоги,
完完全全象个新生的BABY
И
я
чувствую
себя
словно
новорождённый.
每夜
在你的身边躺下时
Каждую
ночь,
ложась
рядом
с
тобой,
才骤觉多么奔波
Я
вдруг
осознаю,
как
измотан,
还是甘心也乐意
Но
я
счастлив
и
готов
ко
всему,
存在再次有着意义
Ведь
моё
существование
вновь
обретает
смысл,
笑声抹去了心事
Твой
смех
стирает
все
тревоги,
完完全全象个新生的BABY
И
я
чувствую
себя
словно
новорождённый.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryou Asuka
Album
戀愛季節13首
date de sortie
01-11-1991
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.