Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
只想遇到一個人
Ich will nur jemanden treffen
那些人在我心里经过
Diese
Leute
zogen
durch
mein
Herz
像风来了又走
Wie
der
Wind,
der
kam
und
ging
我的心满了又空
Mein
Herz
füllte
sich
und
wurde
wieder
leer
快乐后又寂寞
Nach
Freude
kam
wieder
Einsamkeit
那些在爱我心里留过
Die
Liebe,
die
in
meinem
Herzen
Spuren
hinterließ
短的像一场梦
Kurz
wie
ein
Traum
我一个人满街走
Ich
gehe
allein
durch
die
Straßen
没有地方停留
Ohne
einen
Ort
zum
Verweilen
只想遇到一个人
Ich
will
nur
jemanden
treffen
相信会有一双眼神
Ich
glaube,
es
wird
ein
Augenpaar
geben
可以让心安安稳稳
Das
mein
Herz
zur
Ruhe
kommen
lässt
不再像飘荡的灵魂
Nicht
mehr
wie
eine
umherirrende
Seele
一辈子浮浮又沉沉
Ein
Leben
lang
treibend
und
sinkend
只想遇到一个人
Ich
will
nur
jemanden
treffen
相信会有一种缘份
Ich
glaube,
es
gibt
eine
Art
Schicksal
知道谁是陪我的人
Das
weiß,
wer
die
Person
an
meiner
Seite
ist
在我最慌乱的时候
In
meinen
verwirrtesten
Momenten
有颗心永远不会冷
Gibt
es
ein
Herz,
das
niemals
erkaltet
那些在爱我心里留过
Die
Liebe,
die
in
meinem
Herzen
Spuren
hinterließ
短的像一场梦
Kurz
wie
ein
Traum
我一个人满街走
Ich
gehe
allein
durch
die
Straßen
没有地方停留
Ohne
einen
Ort
zum
Verweilen
只想遇到一个人
Ich
will
nur
jemanden
treffen
相信会有一双眼神
Ich
glaube,
es
wird
ein
Augenpaar
geben
可以让心安安稳稳
Das
mein
Herz
zur
Ruhe
kommen
lässt
不再像飘荡的灵魂
Nicht
mehr
wie
eine
umherirrende
Seele
一辈子浮浮又沉沉
Ein
Leben
lang
treibend
und
sinkend
只想遇到一个人
Ich
will
nur
jemanden
treffen
相信会有一种缘份
Ich
glaube,
es
gibt
eine
Art
Schicksal
知道谁是陪我的人
Das
weiß,
wer
die
Person
an
meiner
Seite
ist
在我最慌乱的时候
In
meinen
verwirrtesten
Momenten
有颗心永远不会冷
Gibt
es
ein
Herz,
das
niemals
erkaltet
只想遇到一个人
Ich
will
nur
jemanden
treffen
相信会有一双眼神
Ich
glaube,
es
wird
ein
Augenpaar
geben
可以让心安安稳稳
Das
mein
Herz
zur
Ruhe
kommen
lässt
不再像飘荡的灵魂
Nicht
mehr
wie
eine
umherirrende
Seele
一辈子浮浮又沉沉
Ein
Leben
lang
treibend
und
sinkend
只想遇到一个人
Ich
will
nur
jemanden
treffen
相信会有一种缘份
Ich
glaube,
es
gibt
eine
Art
Schicksal
知道谁是陪我的人
Das
weiß,
wer
die
Person
an
meiner
Seite
ist
在我最慌乱的时候
In
meinen
verwirrtesten
Momenten
有颗心永远不会冷
Gibt
es
ein
Herz,
das
niemals
erkaltet
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erica Li, Mahmood Rumjahn, Phil Zhang, Xiao Hui Wen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.