呂方 - 君心知我心 (電視劇"赤腳紳士"主題曲) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 呂方 - 君心知我心 (電視劇"赤腳紳士"主題曲)




君心知我心 (電視劇"赤腳紳士"主題曲)
You Know My Heart (Theme song for the TV series "Barefoot Gentleman")
休問誰無憾
Don't ask who has no regrets
多少失去的天真
How much innocence has been lost
情到無求怎可禁
How can we resist when our love is unrequited
能否終老看命運
Can we grow old together? It's up to fate
不問緣和份
Don't ask about fate and destiny
只問可有愛得真
Just ask if there is true love
半生痴想只一吻
A lifetime of longing for just one kiss
換來如山責任
In exchange for a mountain of responsibility
從開始愛慕已漸滲
From the beginning, love has gradually permeated
愛被烙下印
Love has left its mark
誓言待你真
I swear to be true to you
難得君心知我心
It's rare that you know my heart
我願抱著你
I want to hold you in my arms
獻盡我熱吻
And give you all my kisses
誓言未變更
My vows have not changed
從今交出一顆心
From now on, I give you my heart
一顆真心 與你相印
A sincere heart, intertwined with yours
也不願再度孤行
I don't want to be alone again
不問緣和份
Don't ask about fate and destiny
只問可有愛得真
Just ask if there is true love
半生痴想只一吻
A lifetime of longing for just one kiss
換來如山責任
In exchange for a mountain of responsibility
從開始愛慕已漸滲
From the beginning, love has gradually permeated
愛被烙下印
Love has left its mark
誓言待你真
I swear to be true to you
難得君心知我心
It's rare that you know my heart
我願抱著你
I want to hold you in my arms
獻盡我熱吻
And give you all my kisses
誓言未變更
My vows have not changed
從今交出一顆心
From now on, I give you my heart
我願抱著你
I want to hold you in my arms
獻盡我熱吻
And give you all my kisses
誓言未變更
My vows have not changed
從今交出一顆心
From now on, I give you my heart
一顆真心 與你相印
A sincere heart, intertwined with yours
永遠親近發誓不變心
Forever close, I vow to be true





Writer(s): Siu Tin Lai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.